Waiting by the Stump | 守株待兔

点击查看中英对照

In the Spring and Autumn Period, a farmer from the State of Song was working in his field when he saw a rabbit accidentally run into a tree stump and break its neck. He took the rabbit home and enjoyed a delicious meal. That night, he thought, "I don't need to work so hard. I can just wait by the stump each day for another rabbit." From then on, he abandoned his farming and simply waited by the stump for more rabbits to run into it.

This idiom satirizes those who idly wait for good luck to strike instead of working hard to achieve their goals.

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Man of Qi Who Feared the Sky | 杞人忧天

This fable tells of a man from Qi who was paralyzed by th...

chinese-idiom culture
Marquis Lu Raises a Bird | 鲁侯养鸟

Marquis Lu, with good intentions, tried to honor a wild s...

chinese-philosophy culture
Armchair Strategist | 纸上谈兵

The idiom "armchair strategist" originates from the story...

chinese-idiom culture
Adding Feet to a Snake | 画蛇添足

A story from the Warring States Period where a servant, a...

beginner chinese-idiom
Going South by Driving North | 南辕北辙

A man traveling in the wrong direction believes his super...

chinese-idiom culture
The Lost Sheep at the Crossroads | 歧路亡羊

A story where the failure to find a lost sheep due to com...

chinese-idiom culture
The Black Sheep | 害群之马

The idiom 'The Black Sheep' originates from a story where...

chinese-idiom culture
Strike While the Iron is Hot | 一鼓作气

This story explains the idiom "一鼓作气" through a historical...

chinese-idiom culture
The Fox Borrows the Tiger's Might | 狐假虎威

A fox escapes being eaten by a tiger by pretending to be ...

beginner chinese-idiom
Pulling Up Seedlings to Help Them Grow | 揠苗助长

An impatient farmer pulls up his rice shoots to make them...

chinese-idiom culture
Adding Feet to a Snake | 画蛇添足

This fable tells of a servant who lost a wine-drawing con...

chinese-idiom culture
Adding the Finishing Touch | 画龙点睛

The idiom 'Adding the Finishing Touch' originates from a ...

chinese-idiom culture
The City Gate Fire | 城门失火

A fable about fish in a moat who ignore a fire on the dis...

beginner chinese-culture
At the End of One's Tether | 日暮途穷

This article recounts the story of Wu Zixu from the Sprin...

chinese-idiom culture
The Shepherd Boy and the Wolf | 牧童与狼

A shepherd boy's repeated false alarms about a wolf lead ...

beginner classic-tale
Playing the Lute to a Cow | 对牛弹琴

This story tells of a musician who played elegant music f...

chinese-idiom communication
Food Handled Out in Contempt | 嗟来之食

During a famine in ancient Qi, an arrogant noble's contem...

ancient-china chinese-idiom
Three in the Morning, Four in the Evening | 朝三暮四

This fable tells of a monkey keeper who tricks his monkey...

chinese-idiom cultural-story
Aping a Beauty | 东施效颦

An unattractive girl blindly imitates the frowning pose o...

chinese-culture educational
The Single Mesh | 一孔之见

A bird-catcher, after catching a bird in one mesh of his ...

educational fable