Food Handled Out in Contempt | 嗟来之食

点击查看中英对照

During the Spring and Autumn Period (770-476 BC), a severe famine struck the state of Qi.

A wealthy but arrogant man named Qian Ao sought to showcase his generosity by setting up food by the roadside to give to passing refugees.

A man in shabby clothes, barely able to keep his eyes open from hunger, shuffled by with his shoes dragging.

Seeing him, Qian Ao held food in his left hand and drink in his right, and shouted, "Hey! Come and eat!"

Hearing this, the man glared and said, "It is precisely because I refuse to eat food handled out in contempt that I have been reduced to this state of starvation."

Despite Qian Ao's subsequent apology, the man resolutely refused the food and ultimately died of hunger.

This story illustrates that a person with a strong sense of self-respect would rather die than accept contemptuous charity. The idiom derived from it now denotes any aid given with disrespect or insult.

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Fox Borrows the Tiger's Might | 狐假虎威

A fox escapes being eaten by a tiger by pretending to be ...

beginner chinese-idiom
The Latecomers Surpass the Old-timers | 后来者居上

This story recounts how the idiom 'the latecomers surpass...

ancient-china chinese-idiom
Adding the Finishing Touch | 画龙点睛

The idiom 'Adding the Finishing Touch' originates from a ...

chinese-idiom culture
The Man of Qi Who Feared the Sky | 杞人忧天

This fable tells of a man from Qi who was paralyzed by th...

chinese-idiom culture
Playing the Lute to a Cow | 对牛弹琴

This story tells of a musician who played elegant music f...

chinese-idiom communication
Armchair Strategist | 纸上谈兵

The idiom "armchair strategist" originates from the story...

chinese-idiom culture
Beyond Cure | 病入膏肓

This story recounts how Duke Jing of Jin dreamed his illn...

chinese-idiom culture
King Xuan's Bow | 齐宣王开弓

King Xuan of Qi, who loved archery, was deceived by his a...

ancient-china educational
Adding Feet to a Snake | 画蛇添足

A story from the Warring States Period where a servant, a...

beginner chinese-idiom
Waiting by the Stump | 守株待兔

This fable tells of a farmer who, after a lucky accident,...

chinese-idiom culture
An Old Horse Knows the Way | 老马识途

The idiom tells how Duke Huan of Qi's army, lost in a win...

chinese-idiom culture
Broken Mirror Rejoined | 破镜重圆

This article recounts the ancient Chinese story behind th...

chinese-idiom culture
Riding a Tiger | 骑虎难下

The article explains the Chinese idiom "Riding a Tiger," ...

chinese-idiom culture
The Donkey of Guizhou Has Exhausted Its Tricks | 黔驴技穷

A tiger initially fears a strange donkey but discovers it...

beginner chinese-idiom
The Torch of Talent | 庭燎招贤

Duke Huan of Qi lit a torch for a year to attract talent ...

ancient-china culture
Besieged on All Sides | 四面楚歌

This article recounts the historical origin of the Chines...

chinese-idiom culture
Going South by Driving North | 南辕北辙

A man traveling in the wrong direction believes his super...

chinese-idiom culture
Bristling with Anger | 怒发冲冠

This passage recounts the historical story behind the Chi...

chinese-idiom culture
Much Ado Over Hearsay | 甚嚣尘上

This article recounts the historical origin of the Chines...

chinese-idiom culture
One Arrow, Two Vultures | 一箭双雕

This passage recounts the ancient Chinese tale of archer ...

chinese-idiom culture