English Original
-
A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, "Let us fly!" Said the fly, "Let us flee!" So they flew through a flaw in the flue.
-
A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.
-
All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot. Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can't have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I'll have a cup of tea!
-
A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter bittern back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: "I'm a bitter biter bit, alack!"
-
A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.
-
A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake.
-
How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?
-
A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, “Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?”
-
A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk.
-
Sandy sniffed sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream.
-
A bloke's back bike brake block broke.
-
A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.
中文翻译
-
一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:“让我们飞吧!”苍蝇说:“让我们逃跑吧!”就这样,它们就飞越了烟道里的一条裂纹。
-
一只整洁的老虎将领带系得更紧,以整理她的小尾巴。
-
我只想要一杯用真正的铜咖啡壶煮的正统咖啡,信不信由你,我只想要一杯用真正的咖啡壶煮的咖啡。锡壶或铁壶对我没用。如果我不能用真正的铜咖啡壶喝到一杯好咖啡,那我就喝杯茶吧!
-
一只尖刻的麻鹬咬了另一只更好的麻鹬兄弟,那只更好的麻鹬又咬了那只尖刻的麻鹬。被咬的尖刻麻鹬说:“唉,我被一只更厉害的咬者咬了!”
-
一位和气的农民养了一只伶俐的野鸡,农民和野鸡一起度过了愉快的时光。
-
湖中一只雪白的天鹅快速地游动着去追赶一条慢慢游动的蛇。
-
如果一颗露珠会掉下露水,那么一颗露珠会掉下多少露水呢?
-
一个吹笛子的导师试图教两个吹笛者吹笛。那两个吹笛者问导师:“是吹笛子难,还是教两个吹笛者吹笛子难?”
-
一只臭鼬坐在树墩上。臭鼬觉得树墩臭,树墩觉得臭鼬臭。
-
桑迪坐在湍急的小溪边,嗅着香甜的葵花籽。
-
一个家伙的自行车后刹车块坏了。
-
一只大黑虫咬了一只大黑熊,让大黑熊流血了。