English Original
A wolf was roaming the plain as the sun began to set. Impressed by the great length of his shadow, he said to himself, "I had no idea I was so big! Fancy my being afraid of a lion! I ought to be King of the beasts." Heedless of danger, he strutted about proudly. Just then, a lion sprang upon him and began to devour him. "Alas," he cried, "had I not lost sight of the facts, I wouldn't have been ruined by my fancies."
中文翻译
日落时分,一只狼在平原上漫步。看到自己被拉得长长的影子,它深受震撼,自言自语道:“我竟不知道自己如此庞大!真难想象我居然会害怕狮子!我理应成为百兽之王。”它得意忘形,趾高气扬地踱着步,全然不顾危险。就在这时,一只狮子猛扑过来,开始撕咬它。“唉,”狼哀嚎道,“若不是被假象蒙蔽,我也不会被自己的幻想所毁灭。”