Two Ghosts Serving Their Mother | 双鬼侍母

English Original

This is a classic Chinese fairy tale. It tells of a poisonous grass that kills those who eat it, turning them into ghosts. These ghosts can only reincarnate by finding another victim of the same grass.

A young man named Zhu Sheng was traveling on a hot summer day. Feeling thirsty, he stopped at a roadside teahouse run by a woman named Ms. Kou and eagerly drank the tea she served. Upon returning home, he felt a sharp stomach pain and realized Ms. Kou had poisoned his tea to secure her own reincarnation. Filled with hatred, Zhu Sheng vowed revenge.

After his death, Zhu Sheng took Ms. Kou to the nether world, where they married. Back in the human world, Zhu Sheng's mother grieved deeply for her lost son. Hearing her cries, Zhu Sheng persuaded his wife to return with him to care for his mother. The ghostly couple worked hard to comfort and support the old woman.

Though their life improved, the mother remained uneasy knowing her son and daughter-in-law were ghosts. She pleaded with them to find replacements to move on. However, Zhu Sheng refused, saying, "I will not act against divine will and reason. My only wish is to care for you and ensure your happiness."

The couple devoted themselves to the mother until her natural death. Touched by their filial piety and righteousness, the gods sent a fairy cart to bring them to heaven, where they attained immortality.


中文翻译

这是一个经典的中国民间故事。传说有一种毒草,人吃了会死,并会变成鬼。这些鬼只有找到另一个被同一种毒草害死的人,才能转世投胎。

一个名叫朱生的年轻人,在炎夏之日出门访友。途中口渴,他看到路边有一间茶馆,便进去喝茶。茶馆的女主人寇氏给他端上茶,他急切地喝了下去。一回到家,他就感到腹部剧痛,意识到寇氏在茶里下了毒草,是为了让她自己能转世。朱生满怀怨恨,发誓要报复。

朱生死后,将寇氏带到了阴间,二人在阴间结为夫妻。在阳间,朱生的母亲因思念儿子终日哭泣。朱生听到母亲的哭声,说服妻子一同返回阳间照顾母亲。这对鬼夫妻辛勤劳作,安慰和帮助老妇人。

尽管生活越来越好,老妇人知道儿子和儿媳是鬼,心中始终不安。于是她恳求他们去找“替身”以便转世。但朱生说:“我不会做有违天理的事。我唯一的愿望就是好好照顾您,让您安享晚年。”

于是,夫妻俩尽心尽力侍奉母亲,直到她寿终正寝。他们的孝行和仁义感动了上天,天神派来仙车接引他们升入天堂,最终他们得道成仙。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Headless Horseman | 无头骑士

A Dutchman encounters the legendary Headless Horseman nea...

english-reading fiction
Red Boy's Cunning Capture | 红孩儿智擒唐僧

The demon Red Boy cunningly captures the Tang Priest Sanz...

adventure chinese-folklore
Two Tales of Serpents | 双蛇记

Two folk tales explore the delicate bond between humans a...

childrens-literature fiction
The Ghost at the Crossroads | 十字路口的幽灵

Two men make a midnight dare to visit a haunted crossroad...

fiction folklore
The Haunted Organ and the Mysterious Cat | 风琴魅影与神秘夜猫

During a family visit to a dimly lit mountain house, the ...

family ghost-story
The Star-Child | 星孩

A poor woodcutter finds an abandoned infant wrapped in a ...

compassion fiction
The Vizir's Punishment | 受罚的维齐尔

A prince, separated from his negligent vizir during a hun...

adventure fiction
The Ghost and the Ancestral Home | 鬼魂与祖宅

A skeptical young man confronts the ghost haunting his an...

cultural-folklore family-legacy
The Ghost Wife Lü Wubing | 鬼妻吕无病

A grieving scholar is comforted by a kind, ghostly woman ...

classical-chinese-literature family-conflict
The Gift of Ears | 是谁给了我耳朵?

A boy is born without outer ears but with perfect hearing...

family fiction
Children's Prattle | 孩子们的闲谈

A children's party reveals social prejudices through the ...

childrens-story class-distinction
The Royal Thief-Catcher | 皇家捕贼人

A Brahman in Sravasti hoards wealth given by devotees, on...

fiction indian-folklore
His Bride Died Young | 他的新娘早逝

A young man tries to keep his ghostly bride from vanishin...

fiction folklore
The Old Man and His Grandson | 老人与孙子

A frail old man is mistreated by his son and daughter-in-...

family fiction
The Haunted Schoolhouse | 闹鬼的校舍

A sensitive military trainee recounts eerie experiences i...

fiction ghost-story
Cruel Love | 残酷的爱

A desperate male eagle searches for food in a harsh winte...

family fiction
Akanidi The Bright Sunbeam | 阿卡尼迪,明亮的阳光

The Sun's youngest daughter, Bright Sunbeam, chooses love...

family fiction
The Star-Child: Part 3 | 星孩:第三部分

The Star-Child, raised by a woodcutter, grows cruel and a...

classic english-story
The Showdown | 对峙

The narrator's father recounts a tense confrontation betw...

confrontation family
Encountering Feng Sanniang | 邂逅封三娘

A gentle maiden meets a mysterious fox fairy who helps he...

chinese-folklore classical-literature