English Original
In the Chinese classic Zhuangzi, there is a legend:
Once upon a time, a gigantic fish named Kun lived in the northern sea. No one knew its true size. This fish could transform into an enormous bird called Peng, measuring thousands of kilometers in length. When Peng spread its wings, they resembled vast clouds across the sky. In one continuous flight, it could soar from the northern sea to the southern sea on the other side of the globe, reaching heights of up to 90,000 li (approximately 45,000 kilometers).
This mythical bird symbolizes an endless, far-reaching journey. Today, people use the idiom "Peng Cheng Wan Li" to wish others a long, successful career or a bright and boundless future.
中文翻译
中国经典《庄子》中有这样一个传说:
从前,北海里住着一条名为“鲲”的巨鱼,无人知晓它究竟有多大。这条鱼能化身为一只名为“鹏”的巨鸟,身长数千里。当鹏展翅时,其双翼宛如天际的浩瀚云霞。它能一气呵成地从北海飞抵地球另一端的南海,翱翔至九万里(约四万五千公里)的高空。
这只神鸟象征着永无止境、远大非凡的旅程。如今,人们用“鹏程万里”这个成语来祝愿他人事业长久、前程似锦。