The Boundless Journey | 鹏程万里

English Original

In the Chinese classic Zhuangzi, there is a legend:

Once upon a time, a gigantic fish named Kun lived in the northern sea. No one knew its true size. This fish could transform into an enormous bird called Peng, measuring thousands of kilometers in length. When Peng spread its wings, they resembled vast clouds across the sky. In one continuous flight, it could soar from the northern sea to the southern sea on the other side of the globe, reaching heights of up to 90,000 li (approximately 45,000 kilometers).

This mythical bird symbolizes an endless, far-reaching journey. Today, people use the idiom "Peng Cheng Wan Li" to wish others a long, successful career or a bright and boundless future.


中文翻译

中国经典《庄子》中有这样一个传说:

从前,北海里住着一条名为“鲲”的巨鱼,无人知晓它究竟有多大。这条鱼能化身为一只名为“鹏”的巨鸟,身长数千里。当鹏展翅时,其双翼宛如天际的浩瀚云霞。它能一气呵成地从北海飞抵地球另一端的南海,翱翔至九万里(约四万五千公里)的高空。

这只神鸟象征着永无止境、远大非凡的旅程。如今,人们用“鹏程万里”这个成语来祝愿他人事业长久、前程似锦。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Having the Bamboo in Mind | 胸有成竹的来历

The story of Wen Tong, a Song Dynasty scholar-painter ren...

art-history chinese-culture
In the Same Boat | 同舟共济

This fable illustrates how a shared crisis can unite even...

chinese-culture educational
The Seventh Fairy | 七仙女

The tale of Dong Yong, a filial son who sold himself to b...

chinese-culture folktale
A Single Hair from Nine Oxen | 九牛一毛

The story recounts how General Li Ling's surrender led to...

chinese-culture educational
Besiege Wei to Rescue Zhao | 围魏救赵

To rescue the besieged state of Zhao, the Qi general Sun ...

chinese-culture educational
Returning the Jade Intact to Zhao | 完璧归赵

During China's Warring States period, the weak state of H...

chinese-culture educational
The Bird Startled by the Mere Twang of a Bowstring | 惊弓之鸟

The archer Geng Ying demonstrates profound observation by...

chinese-culture educational
The King Who Cried Drum | 楚王击鼓

King Li of Chu foolishly beats the emergency drum as a dr...

chinese-culture educational
The Mantis Stalks the Cicada | 螳螂捕蝉

A young attendant uses the allegory of a cicada, mantis, ...

chinese-culture educational
Halfway Abandonment | 半途而废

A man's wife uses the metaphor of cutting half-woven broc...

chinese-culture educational
Birds of a Feather Flock Together | 物以类聚

Chun Yukun explains to King Xuan that virtuous people nat...

chinese-culture educational
Wearing Fur Inside Out | 反裘负刍

Marquis Wen of Wei encounters a farmer who wears his fur ...

chinese-culture educational
Having Bamboo in Mind | 胸有成竹

The story of artist Wen Tong illustrates how deep, sustai...

art chinese-culture
Grinding an Iron Rod into a Needle | 铁棒成针

The story recounts how the young Li Bai was inspired by a...

beginner chinese-culture
The Gentleman on the Beam | 梁上君子

During a famine in the Eastern Han Dynasty, a thief hidin...

chinese-culture educational
Punishing the Horse | 罚马

A Song traveler repeatedly punishes his reluctant horse b...

chinese-culture educational
Dionysus | 酒神狄俄尼索斯

Dionysus, the Greek god of wine, was raised by nymphs and...

culture dionysus
Leaving the Net Open on Three Sides | 网开三面

King Tang of Shang demonstrates benevolence by modifying ...

chinese-culture compassion
The Jade Refusal | 子罕拒玉

A Song farmer offers a jade-containing stone to Prime Min...

chinese-culture inspirational
Ulysses and the Bag of Winds | 尤利西斯与风袋

After the Trojan War, King Ulysses receives a bag contain...

adventure educational