English Original
A man died and went to the Judgment. St. Peter met him at the Gates of Heaven and said, "Before you meet with God, I should tell you — we've reviewed your life, and you really didn't do anything particularly good or bad. We're not sure what to do with you. Can you tell us anything you did that might help us decide?"
The newly arrived soul thought for a moment and replied, "Yes, once I was driving and came upon a woman being harassed by a group of bikers. I pulled over, grabbed my tire iron, and confronted the leader. He was a big, muscular, hairy guy covered in tattoos with a nose ring. I tore the ring out of his nose and told him and his gang to stop bothering the woman, or they'd have to deal with me!"
"I'm impressed," St. Peter responded. "When did this happen?"
"About two minutes ago," came the reply.
中文翻译
一个男人死后,来到了审判之地。圣彼得在天堂门口迎接他,说道:“在你面见上帝之前,我想我应该告诉你——我们回顾了你的一生,你确实没做过什么特别的好事或坏事。我们完全不确定该如何安置你。你能告诉我们你做过的、能帮助我们做决定的事吗?”
这个新到的灵魂想了一会儿,回答说:“有。有一次我开车时,遇到一位女士正被一群摩托车手骚扰。于是我靠边停车,拿出我的轮胎撬棒,走到那群人的头领面前。他是个高大、肌肉发达、毛发浓密的家伙,浑身都是纹身,鼻子上还穿了个环。我把他的鼻环扯了下来,告诉他和他那伙人最好别再骚扰那位女士,否则他们就得跟我算账!”
“真令人印象深刻,”圣彼得回应道,“这是什么时候发生的事?”
“大概两分钟前,”对方答道。