English Original
There were two cocks in the same farmyard, and they fought to decide who should be master. When the fight was over, the beaten one went and hid himself in a dark corner; while the victor flew up onto the roof of the stables and crowed lustily. But an eagle espied him from high up in the sky, swooped down, and carried him off. Forthwith the other cock came out of his corner and ruled the roost without a rival.
中文翻译
同一个农家庭院里曾有两只公鸡,它们打斗以决定谁应成为主宰。战斗结束后,落败的那只躲进了一个黑暗的角落;而胜利者则飞到马厩的屋顶上,得意洋洋地高声啼叫。然而,一只鹰从高空发现了它,猛扑下来,将它抓走了。另一只公鸡立刻从角落里走了出来,从此毫无对手地统治了整个鸡舍。