The Interview | 律所面试

English Original

There was a job opening at the country's most prestigious law firm, and the final decision came down to Robert and Paul.

Both had graduated magna cum laude from law school, came from good families, and were equally attractive and well-spoken. The senior partner had to choose one. He took each candidate aside and asked, "Why did you become a lawyer?"

Only seconds after speaking with both, he chose Paul.

Baffled, Robert took Paul aside after the interview. "I don't understand why I was rejected. When Mr. Armstrong asked me why I became a lawyer, I said I had the greatest respect for the law, that I'd lay down my life for the Constitution, and that all I wanted was to do right by my clients. What in the world did you tell him?"

"I said I became a lawyer because of my hands," Paul replied.

"Your hands? What do you mean?"

"Well, I took a look one day and there wasn't any money in either of them!"


中文翻译

国内一家最负盛名的律师事务所有一个职位空缺,最终人选落在了罗伯特和保罗之间。

两人都以优异的成绩从法学院毕业,都出身良好,同样仪表堂堂、谈吐得体。由高级合伙人决定最终人选。他将每位候选人叫到一旁,问道:“你为什么想成为一名律师?”

与两人交谈仅几秒钟后,他选择了保罗。

罗伯特困惑不已,面试后将保罗拉到一边。“我不明白为什么我被拒绝了。阿姆斯特朗先生问我为什么当律师时,我说我对法律怀有最崇高的敬意,我愿意为宪法献出生命,我唯一想做的就是为我的客户争取权益。你到底跟他说了什么?”

“我说我当律师是因为我的手,”保罗回答。

“你的手?什么意思?”

“嗯,有一天我看了看,两只手里都没有钱!”

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Interview | 面试

A desperate applicant repeatedly lowers his job expectati...

career dialogue
The Grounded Conductor | 接地气的调度员

A job applicant for a signalman position gives a series o...

anecdote dialogue
Wrong-Way Driver | 逆向行驶

A worried wife warns her husband about a wrong-way driver...

anecdote dialogue
Wood Fire | 森林之火

A woman humorously compares husbands to wood fires that d...

dialogue humor
I Guess You're Right | 我想你是对的

A son asks his father for a dime. When the father suggest...

beginner dialogue
In a Year | 一年后

A palmist tells a customer they will die within a year ba...

dialogue humor
A Dear Memento | 珍贵的纪念品

A woman wears a locket containing her husband's hair, exp...

anecdote dialogue
Imitate Birds | 模仿鸟儿

A job seeker claiming to imitate birds is dismissed as co...

anecdote beginner
Death in the Family | 家庭中的离世

A blonde woman mourns her mother's death, only to later e...

beginner dialogue
The Extra Charge | 额外收费

A dentist explains an unusually high charge for a tooth e...

anecdote beginner
A Lincoln-esque Love Life | 林肯式爱情生活

A man dressed as Abraham Lincoln explains his costume rep...

dialogue english-learning
Secret for a Long Life | 长寿秘诀

A woman asks a seemingly elderly man on his porch for his...

beginner dialogue
Keeping Pure | 保持纯洁

A man in a bar tries to pick up a regular female patron w...

dialogue humor
The Poor Husband | 可怜的丈夫

A man complains to his friend about his wife's frustratin...

dialogue everyday-life
A Lawyer and an Honest Man | 律师与诚实的人

A little girl misunderstands a tombstone inscription that...

dialogue humor
Punished for Something I Didn't Do | 因未做之事受罚

A girl tells her mother she was punished at school for so...

anecdote dialogue
The Smartest Dog | 最聪明的狗

Three professionals test their dogs' intelligence through...

animals dialogue
All Lawyers Are Assholes! | 所有律师都是混蛋!

A joke about a bar patron who objects to a sweeping insul...

dialogue humor
The Horse Called | 会打电话的马

A man explains that "Mary" in a letter is a horse he bet ...

anecdote beginner-english
Do You Serve Lawyers | 您接待律师吗

A man brings an alligator into a bar and asks if lawyers ...

anecdote beginner