English Original
A young man deeply in love with his girlfriend borrowed a friend's motorcycle for a ride one day.
Girl: It's so much fun being with you. I'm so happy right now.
Guy: Are you satisfied with our relationship?
Girl: "Satisfied" isn't a strong enough word.
Guy: Do you really love me?
Girl: Silly! What kind of question is that? You already know the answer.
Guy: Please, baby. I just want to hear you say it.
Girl: Of course I do. I love you so much!
[Silence]
Girl: Is something wrong?
Guy: Nah... my helmet is bothering me. Can you take it off for me?
Girl: Okay...
Guy: Now... wear it. Put it on, please.
[The girl puts on the helmet.]
Guy: Now, hug me as tight as you can.
Girl: I wonder what's gotten into you.
Guy: Tell me you love me, then hug me.
Girl: I love you more than anything else. [She hugs him tightly.]
The next day, news of a motorcycle accident spread throughout the neighborhood. The bike had hit a wall. The young man was killed, but amazingly, the girl survived. He had known the brakes weren't working. He kept it to himself and made sure the girl wore the only helmet, hoping it would protect her.
This is an example of selfless love—taking risks and making sacrifices for the one you love most.
中文翻译
一个深爱女友的年轻男子有一天借了朋友的摩托车去兜风。
女孩: 和你在一起真开心。我现在感到非常幸福。
男子: 你对我们的关系满意吗?
女孩: "满意"这个词还不够分量。
男子: 你真的爱我吗?
女孩: 傻瓜!这算什么问题?你明明知道答案的。
男子: 拜托了,亲爱的。我只是想听你亲口说出来。
女孩: 我当然爱你。我非常爱你!
[沉默]
女孩: 有什么不对劲吗?
男子: 没有……我的头盔弄得我不舒服。你能帮我把它摘下来吗?
女孩: 好的……
男子: 现在……你戴上它。请把它戴上。
[女孩戴上了头盔。]
男子: 现在,尽你所能紧紧地抱住我。
女孩: 真不知道你今天是怎么了。
男子: 对我说你爱我,然后抱紧我。
女孩: 我爱你胜过一切。[她紧紧地抱住了他。]
第二天,摩托车事故的消息传遍了整个街区。摩托车撞上了一堵墙。年轻男子不幸身亡,但令人惊讶的是,女孩活了下来。他早就知道刹车失灵了。他独自保守了这个秘密,并确保女孩戴上了唯一的头盔,希望这能保护她。
这是一个无私之爱的例子——为你最爱的人承担风险并做出牺牲。