English Original
My father, who was 14 years older than my mother, had been working on his will. At a family dinner, he told us that he had provided well for mother, but the family home would go to us five children if she remarried.
"I don't want another S.O.B. toasting his shins around my fireplace," he explained.
With a sly grin, Mother cracked, "What makes you think I'd marry another S.O.B.?"
中文翻译
我父亲比我母亲大14岁,最近一直在拟定他的遗嘱。一次家庭晚餐上,他告诉我们,他已经为母亲今后的生活做好了妥善安排,但如果她改嫁,家里的房子将归我们五个孩子所有。
他解释道:“我可不想让另一个狗娘养的在我的壁炉边烤他的小腿。”
母亲狡黠地咧嘴一笑,反唇相讥:“你怎么会认为我会再嫁给一个狗娘养的呢?”