A Thanksgiving Forecast | 感恩节气象预报

English Original

Turkeys will thaw in the morning, then warm in the oven to an afternoon high near 190F. The kitchen will turn hot and humid, and if you bother the cook, be ready for a severe squall or cold shoulder.

During the late afternoon and evening, the cold front of a knife will slice through the turkey, causing an accumulation of one to two inches on plates. Mashed potatoes will drift across one side while cranberry sauce creates slippery spots on the other. Please pass the gravy.

A weight watch and indigestion warning have been issued for the entire area, with increased stuffiness around the beltway. During the evening, the turkey will diminish and taper off to leftovers, dropping to a low of 34F in the refrigerator.

Looking ahead to Friday and Saturday, high pressure to eat sandwiches will be established. Flurries of leftovers can be expected both days with a 50 percent chance of scattered soup late in the day. We expect a warming trend where soup develops. By early next week, eating pressure will be low as the only wish left will be the bone.


中文翻译

火鸡将在早晨解冻,随后在烤箱中加热,至下午达到接近190华氏度的“高温”。厨房将变得炎热而潮湿,如果你打扰厨师,请准备好迎接一场“猛烈风暴”或“冷遇”。

傍晚时分,“冷锋”般的餐刀将切过火鸡,导致餐盘上堆积一到两英寸的“降水”。土豆泥将在一侧“飘移”,而蔓越莓酱则在另一侧制造湿滑地带。请传递一下肉汁

整个区域已发布体重监测和消化不良预警,腰带周围区域的“闷热感”将显著增加。晚间,火鸡将“减弱”并逐渐转为剩菜,在冰箱中“降温”至34华氏度的低温。

展望周五和周六,食用三明治的“高压”系统将建立。预计这两天都将有“零星”剩菜,傍晚时分有50%的概率出现“分散性”汤羹。我们预计汤羹将带来一股“回暖趋势”。到下周一早些时候,“进食压力”将降至低位,因为唯一剩下的愿望将是那根骨头。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Fried Chicken | 喜欢炸鸡

A student humorously answers "fried chicken" when asked a...

beginner classroom
I'd Rather Buy a Gift | 我宁愿买件礼物

A husband humorously asks for love, honor, and obedience ...

beginner dialogue
Marry Him | 嫁给他

Jane seeks advice on how to stop her boyfriend from overs...

beginner dialogue
Simple Estimation | 简单估算

A housewife asks her husband how to estimate living costs...

beginner dialogue
Settle Down or Settle Up? | 安定下来还是还清债务?

A notorious spender announces his plan to marry and settl...

beginner family-dialogue
A Poor Husband | 可怜的丈夫

A woman seeks a cure for her husband's sleep-talking, and...

anecdote beginner
The Blonde Cookbook | 金发厨娘烹饪周记

A humorous diary of a week's cooking misadventures, where...

beginner comedy
Wait for Your Salary | 等着发工资吧

A playful and empathetic poem offers companionship and co...

beginner humor
Amish Bumper Sticker | 阿米什人的“保险杠贴纸”

A humorous, hand-printed sign on an Amish carriage in Pen...

amish-culture anecdote
Two Kinds of People | 世上的两种人

This quote humorously contrasts two fundamental attitudes...

beginner essay
Blondeback Mountain | 金发女郎的惊险骑遇

A novice blonde rider's impulsive attempt ends in a peril...

beginner humor
The Thrifty Couple | 节俭的夫妇

A story about an extremely frugal elderly couple. The wif...

beginner dialogue
Nest and Hair | 鸟窝与头发

A student tells her teacher about a bird's nest outside, ...

anecdote beginner
I Wish I Were a Newspaper | 我愿是一份报纸

A wife humorously tells her newspaper-obsessed husband sh...

beginner dialogue
Why Don't You Ever Phone Me? | 你为何从不给我打电话?

A mother visits her son who moved to a distant town for w...

beginner dialogue
A Reusable Locket | 可重复使用的小盒

A man buys a locket for his girlfriend but requests a gen...

beginner dialogue
Angel's Food vs. Devil's Food | 天使的食物与魔鬼的食物

This humorous allegory contrasts God's creation of health...

food health
How to Tell the Weather | 如何判断天气

A humorous guide using a dog's appearance to deduce weath...

beginner humor
Saving Money | 存钱

A humorous dialogue where a husband reflects on his chang...

beginner dialogue
Who Was the First Man? | 谁是第一个男人

A teacher asks her class who the first man was. One stude...

anecdote beginner