English Original
A prince had some monkeys trained to dance. Being natural mimics of human actions, they proved to be apt pupils. When dressed in fine clothes and masks, they danced as well as any courtier. The spectacle was often met with great applause.
On one occasion, a mischievous courtier took a handful of nuts from his pocket and threw them onto the stage. At the sight of the nuts, the monkeys forgot their performance. They pulled off their masks, tore their robes, and fought each other for the nuts, reverting to their true nature.
The dancing spectacle thus ended amidst the laughter and ridicule of the audience.
"Not everything you see is what it appears to be."
中文翻译
一位王子训练了一些猴子跳舞。作为人类行为的天然模仿者,它们学得很快。当穿上华丽的衣服、戴上面具时,它们跳得和任何朝臣一样好。这场表演常常赢得热烈的掌声。
有一次,一个心怀恶意的朝臣从口袋里掏出一把坚果,扔到舞台上。一看到坚果,猴子们就忘记了表演。它们扯下面具,撕破长袍,为争夺坚果而互相打斗,恢复了它们的本性。
于是,这场舞蹈表演在观众的笑声和嘲弄中结束了。
"你所见并非皆如所见。"