English Original
A young blonde woman was vacationing in the Louisiana bayou. She desperately wanted a pair of genuine alligator shoes but was unwilling to pay the high prices local vendors were asking.
Frustrated by a shopkeeper's "no-haggle" policy, she exclaimed, "Maybe I'll just go catch my own alligator to get a pair at a reasonable price!"
The shopkeeper replied, "By all means, be my guest. Good luck catching a big one!"
Determined, the woman headed straight for the swamps. Later that day, as the shopkeeper was driving home, he spotted her standing waist-deep in the water, shotgun in hand. Just then, a huge nine-foot alligator swam rapidly toward her.
She took aim, shot it, and with great effort hauled the creature onto the bank. Several other dead alligators lay nearby.
The shopkeeper watched in amazement. The woman then flipped the alligator onto its back and shouted in frustration, "Damn it! This one isn't wearing any shoes either!"
中文翻译
一位年轻的金发女郎正在路易斯安那州的沼泽地度假。她非常想要一双真正的鳄鱼皮皮鞋,但又不愿支付当地商贩开出的高价。
被一位店主的“不议价”态度惹恼后,她大声说道:“也许我应该自己去抓一条鳄鱼,这样就能以合理的价格买到鞋了!”
店主回答:“当然,请便。祝你好运,抓到条大的!”
女郎下定决心,转身径直走向沼泽。当天晚些时候,店主开车回家时,看到她正站在齐腰深的水中,手里拿着猎枪。就在这时,他看见一条九英尺长的巨大鳄鱼正快速向她游去。
她瞄准、开枪,并费了很大力气将鳄鱼拖上岸。附近还躺着好几条死鳄鱼。
店主惊讶地看着。女郎随后把鳄鱼翻过来,沮丧地喊道:“真见鬼!这条鳄鱼也没穿鞋!”