English Original
Although an eagle had changed into a cushat, it forgot this while flying.
Seeing a flock of birds in the woods, it could not help diving down, calling out like an eagle.
Hearing the sound of an eagle, the birds were so scared they did not dare to move. A crow noticed the flying bird's claws, beak, and feathers were just like a cushat's, not an eagle's, except for its voice. It ran out and shouted to call on the birds to drive away this fellow who was making fun of them.
The cushat, lacking the beak and claws of an eagle, could not fight back. It had to hide in the woods and suffer the censure and attacks from the flock of birds.
中文翻译
一只老鹰虽然变成了斑鸠,但它在飞翔时忘记了这一点。
看见树林中聚集的鸟群,它忍不住像老鹰一样鸣叫着扑了下去。
鸟群听见老鹰的叫声,吓得全都不敢动弹。一只乌鸦发现,这只飞来的鸟除了声音像老鹰外,爪子、嘴和羽毛都是斑鸠的模样。它便大呼小叫地跑出来,招呼群鸟驱逐这个寻开心的家伙。
失去了鹰嘴和利爪的斑鸠无力抵抗,只好躲进树丛里,无可奈何地忍受了群鸟的指责和攻击。