English Original
A young ventriloquist is performing in a small-town club in Arkansas. With his dummy on his knee, he launches into his usual repertoire of "dumb blonde" jokes.
A blonde woman in the fourth row stands on her chair and shouts, "I've heard enough of your stupid blonde jokes! What makes you think you can stereotype women that way? What does hair color have to do with a person's worth? It's people like you who perpetuate discrimination against women—all in the name of humor—and prevent us from being respected and reaching our full potential."
The flustered ventriloquist begins to apologize, but the blonde interrupts, "You stay out of this, mister! I'm talking to that little idiot on your knee."
中文翻译
一位年轻的腹语师正在阿肯色州一个小镇的俱乐部表演。他把木偶放在膝上,开始讲起他那些老套的“金发女郎很蠢”的笑话。
第四排的一位金发女士站到椅子上喊道:“我听够了你那些愚蠢的金发笑话了!你凭什么那样刻板印象化女性?头发颜色和一个人的价值有什么关系?就是像你这样的人,以幽默为名,延续对女性的歧视,让我们无法得到尊重,也无法充分发挥潜力。”
尴尬的腹语师正要道歉,金发女士打断了他:“先生,你别插嘴!我是在跟你膝盖上那个小傻瓜说话。”