English Original
Autumn was ending. All the insects and animals worked hard to stock their larders with enough food for winter. They knew winter would be cold, food scarce, and days short, making foraging difficult.
Everyone worked hard—except Mr. Grasshopper. He loved autumn's beauty: the fiery red, yellow, and orange leaves, the pleasant breeze. He spent his days playing, jumping from leaf to leaf, singing, "Life is lovely! I want to play forever!"
Just then, Miss Ant passed by, dragging a heavy grain of rice. "Oh, do you need help?" asked Grasshopper.
"Yes, please! My anthill is just a few trees away," replied Ant.
"Come play first," said Grasshopper. "Why toil? Enjoy the beautiful weather!"
"You should collect food for winter too," warned Ant. "Otherwise, you'll have nothing to eat."
"Nothing doing! I'll find food when I'm hungry. Now is time to play!" replied Grasshopper. Ant shook her head and continued, "Huff, puff..."
Winter came. It was bitterly cold. The ants, with full stomachs, stayed warm and happy in their anthill. Everyone was content—except Grasshopper. He was cold and hungry. He only ventured out on slightly warmer days, found little to eat, and soon grew weak.
"Oh, why did I spend my days playing? I should have listened to the ant..." he thought with regret.
中文翻译
秋天即将结束。所有的昆虫和动物都在努力为过冬储备足够的食物。它们知道冬天会很艰难——天气寒冷,食物匮乏,而且天黑得早,很难外出觅食。
因此,除了蚱蜢先生,每个人都在辛勤工作。他热爱秋天。秋天是树叶变色的时节,一切都那么美丽。树木仿佛被红色、黄色和橙色的叶子点燃,落叶覆盖了大地。还有宜人的微风。
蚱蜢先生整天玩耍。他在落叶和掉落的细枝间跳来跳去。他最喜欢的是跳离叶子时叶子弹起的样子,以及他落脚的叶子因他的重量而摇摆的感觉。"哟咿……生活多美好,世界多美丽,我想永远玩耍……"他唱道。
就在这时,蚂蚁小姐碰巧路过。她正拖着一粒沉重的米粒。"呼,这真重。真希望有人能帮帮我。我该叫我哥哥一起来帮忙的,"她嘀咕着。"哦,你需要帮助吗?"蚱蜢先生问道。
"是的,先生。您能帮我一下吗?我的蚁丘就在几棵树外,但这太重了,"蚂蚁高兴地回答。
"不嘛。你先来陪我玩一会儿,然后我很乐意帮你。你辛苦是为了什么呢?秋天这么美,你也该趁现在享受这天气,"蚱蜢说。
"不,蚱蜢先生。您也必须开始为冬天收集食物了。否则到时候会很难熬,因为没有东西可吃,"担忧的蚂蚁说道。
"没门儿。等我饿了,我会出去找到所有我想吃的食物。现在是玩耍和开派对的时候,"愚蠢的蚱蜢回答。于是蚂蚁小姐只是摇摇头,继续前进——"呼哧,呼哧,呼哧,呼哧。"
接着冬天来了。天气冷得蚂蚁们都不敢出来。但它们的肚子是饱的,它们温暖而快乐。事实上,除了蚱蜢先生,每个人都很温暖快乐。他又冷又饿。因为他只在比平时稍暖的时候才出去觅食,所以吃得很少,很快就饿得虚弱了。
"哦,我为什么把时间都花在玩耍上?我本该听蚂蚁的话……"他懊悔地想。