One's Own Sportsmen Are Always Prettiest | 自家的运动员总是最漂亮的

English Original

A sportsman went out into a wood to shoot and met a snipe.

"Dear friend," said the snipe, "don't shoot my children."

"How shall I know your children?" asked the sportsman. "What are they like?"

"Oh!" said the snipe, "mine are the prettiest children in all the wood."

"Very well," said the sportsman, "I won't shoot them. Don't be afraid."

But when he came back, he had a whole string of young snipes in his hand which he had shot.

"Oh! Oh!" cried the snipe. "Why did you shoot my children after all?"

"What? These your children!" said the sportsman. "Why, I shot the ugliest I could find!"

"Poor them!" said the snipe. "Don't you know that each one thinks his own children are the prettiest in the world?"


中文翻译

一位运动员去树林里打猎,遇到了一只沙锥鸟。

“亲爱的朋友,”沙锥鸟说,“请不要射杀我的孩子。”

“我怎么能认出你的孩子呢?”运动员问道,“它们长什么样?”

“哦!”沙锥鸟说,“我的孩子是整个树林里最漂亮的。”

“很好,”运动员说,“我不会射杀它们的,别担心。”

但当他回来时,手里却提着一串他射杀的小沙锥鸟。

“哦!哦!”沙锥鸟哭喊道,“你为什么最终还是射杀了我的孩子?”

“什么?这些是你的孩子!”运动员说,“哎呀,我射杀的是我能找到的最丑的!”

“可怜的孩子!”沙锥鸟说,“难道你不知道每个人都认为自己的孩子是世界上最漂亮的吗?”

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Quail Mocks the Roc | 鹌鹑笑大鹏

A tiny quail, content with its short hops among the weeds...

beginner bilingual
The Jackdaw and The Pigeons | 寒鸦与鸽子

A jackdaw disguises himself as a pigeon to get better foo...

animal-story beginner
The Father and His Daughters | 父亲与女儿们

A father visits his two daughters, married to a gardener ...

beginner fable
The Pig and the Sheep | 猪与绵羊

A pig's loud protest when captured highlights the differe...

beginner dialogue
The Prettiest in the Woods | 林中最美

A hunter promises a snipe not to shoot its 'prettiest' ch...

beginner fable
The Hares and the Frogs | 野兔与青蛙

Despairing hares, feeling persecuted by all, decide to dr...

animal-tale beginner
The Fool and the Salt | 愚人食盐

A fool, after finding salted food delicious, mistakenly b...

beginner chinese-culture
The Grasshopper and the Ants | 蚱蜢与蚂蚁

A starving grasshopper begs ants for food in winter, havi...

beginner classic-tale
The Man Who Sheltered Rats | 姑息养鼠

A superstitious man shelters rats due to his birth year, ...

beginner chinese-culture
The Bald Fool and the Pears | 以梨击头的愚人

A bald fool endures being hit on the head with pears, bla...

beginner fable
The Shepherd Boy and the Wolf | 牧童与狼

A shepherd boy's repeated false alarms about a wolf lead ...

beginner classic-tale
The Man and the Satyr | 人与萨堤尔

A man warms his hands and cools his food by blowing with ...

beginner culture
The Fox and the Crow | 狐狸与乌鸦

A vain crow loses her cheese to a cunning fox who flatter...

animal-story beginner
The Dove and the Crow | 鸽子与乌鸦

A caged dove boasts of her many offspring, but a crow poi...

beginner dialogue
The Wolf and His Shadow | 狼与它的影子

A wolf mistakes its elongated shadow at sunset for true s...

arrogance beginner
The Ploughman, the Ass and the Ox | 农夫、驴和公牛

A farmer yokes an ox and an ass together to plough. After...

animals beginner
The Ant and the Grasshopper | 蚂蚁与蚱蜢

A hungry grasshopper begs an ant for food in winter, havi...

beginner classic-tale
Jupiter and the Tortoise | 朱庇特与乌龟

Jupiter punishes a tortoise for preferring home to his we...

animals beginner
The Cat and the Cock | 猫与公鸡

A cat, having caught a cock, seeks an excuse to eat him a...

animal-story beginner
The Ass and the Dog | 驴和狗

A traveling ass finds and reads a document full of fodder...

animals beginner