Feds Threaten WWII Vet | 联邦机构威胁二战老兵

English Original

"They're going to kick me out of my own home," said Karl Berger, 86 years old. Karl is a widower with no living children. When his wife died a couple of years ago, he told the Social Security Administration (SSA) to stop sending her monthly checks. The agency continued to send them. A clerk advised Karl to mail a follow-up letter with his wife's date of death, but the checks kept coming. Needing the money, Karl cashed them.

When SSA finally realized its mistake, it demanded Karl repay $5,900 plus interest. Karl's annual income is only $12,000, slightly above the poverty level. His only savings of $5,000 was spent on his wife's funeral. He is a veteran of the fierce Battle of Iwo Jima in World War II, which left him deaf in one ear and nearly blind in one eye.

He lives alone in his small house, takes a weekly bus to visit his wife's grave, and spends his time carving wooden military figures. He donates these carvings to a local charity, which sells them to help feed the homeless.

SSA gave Karl six months to repay the debt in full, threatening to seize his home otherwise. Karl asked if he could pay $30 a month, all he could afford.

"That's insufficient," said William Shatner, an SSA agent. "We know he is a war veteran, but that doesn't entitle him to free money. He knew his wife was dead, yet he cashed her checks. That is fraud, pure and simple."


中文翻译

"他们要把我从自己的家里赶出去," 86岁的卡尔·伯杰说。卡尔是一位鳏夫,没有在世的子女。几年前妻子去世时,他就告知社会保障管理局(SSA)停止寄送他妻子的月度支票。但该机构仍在继续寄送。一名职员建议卡尔邮寄一封包含妻子死亡日期的后续信件,但支票依然不断寄来。由于需要钱,卡尔兑现了这些支票。

当SSA最终意识到其错误时,它要求卡尔偿还5,900美元及利息。卡尔的年收入仅为12,000美元,略高于贫困线。他仅有的5,000美元积蓄已用于妻子的葬礼。他是二战期间惨烈的硫磺岛战役的老兵,这场战役使他一只耳朵失聪,一只眼睛几乎失明。

他独自居住在自己的小房子里,每周乘公交车去给妻子扫墓,其余时间则在家雕刻木制军人雕像。他将这些雕刻品捐赠给当地一家慈善机构,该机构出售它们以帮助为无家可归者提供食物。

SSA给了卡尔六个月时间全额偿还债务,否则将没收他的房屋。卡尔询问他是否可以每月支付30美元,这是他所能负担的全部。

"这不够," SSA代理人威廉·夏特纳说。"我们知道他是一位战争老兵,但这并不赋予他免费获得金钱的权利。他知道妻子已去世,却兑现了她的支票。这就是欺诈,纯粹而简单。"

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Blair Admits Never Sending Flowers to His Wife | 布莱尔承认从未给妻子送过花

British Prime Minister Tony Blair revealed in a TV interv...

celebrity human-interest
The 9-Year-Old Political Prodigy | 九岁政坛神童

A 9-year-old Texas boy, Noah McCullough, renowned for his...

child-prodigy education
Powell Wows Diplomats With Song | 鲍威尔一展歌喉 技惊外交官

At the 2002 Asia-Pacific security meeting, U.S. Secretary...

culture diplomacy
Half the Council Are Crooks? | 市议会一半是骗子?

A newspaper editor, under legal pressure, retracted a bol...

humor language-play
The Real Muhammad Ali | 最真实的拳王阿里

This article reveals the profound love and resilience of ...

biography health
Don't Be a Talented Poor Person | 不做有才华的穷人

Talent alone is insufficient for financial success. The k...

career-advice financial-education
Bin Laden: A Shy and Courteous Boy | 本·拉登:一个害羞而谦逊的男孩

A former British teacher described the young Osama bin La...

biography education
Solo Balloon Quest: Fossett's Sixth Attempt | 孤胆追梦:福塞特的第六次热气球环球之旅

In August 2001, American adventurer Steve Fossett embarke...

adventure aviation
Gentleman Bandit Dies in Prison at 62 | 意大利“绅士大盗”狱中逝世,终年62岁

Italy's notorious "gentleman bandit," Horst Fantazzini, k...

biography crime
The Enduring Spirit of Cong Fei | 丛飞精神永存

Popular singer and philanthropist Cong Fei passed away at...

biography charity
Goodbye, Money | 再见,美元

A family recounts their exhausting but wonderful trip to ...

anecdote family
Obama's Landslide Victory and the U.S. Electoral System | 奥巴马压倒性胜利与美国选举制度

This article explains key English vocabulary and concepts...

educational electoral-system
When Cool Goes Cold | “酷”变冷的时候

Nike, once the undisputed champion of "cool," faces a cri...

branding business
Ann Wolfe's Challenge | 女拳手安·沃尔夫的挑战

Female boxer Ann Wolfe seeks a match against a male fight...

boxing female-athlete
Settle Down or Settle Up? | 安定下来还是还清债务?

A notorious spender announces his plan to marry and settl...

beginner family-dialogue
No Shame to Be Poor | 贫穷并不可耻

A student's excessive demands on his celebrity benefactor...

donation education
A Lawsuit Over a Grade | 为烹饪课成绩打官司

A straight-A student's father sues the school, alleging r...

discrimination education
Historian Seeks Napoleon DNA Test | 历史学家寻求拿破仑DNA测试

A French historian, Bruno Roy-Henry, is challenging the F...

controversy dna-testing
You Can Come Down Now | 妈妈,您可以下来了

A cruise ship docks during high tide, forcing elderly pas...

beginner human-interest
Love is in the Air | 爱在空气中

This article explores unique Valentine's Day traditions a...

beginner culture