If the Lips Are Gone, the Teeth Will Be Cold | 唇亡齿寒

English Original

During the Spring and Autumn Period (770–476 BC), Duke Xian of the State of Jin sought to expand his power and sphere of influence. He planned to attack the State of Guo, claiming it had encroached on Jin's borders. However, the State of Yu lay between Jin and Guo, forcing the Jin army to pass through Yu.

"How can my army cross Yu without a hitch?" Duke Xian asked his ministers. Minister Xun Xi replied, "The ruler of Yu is short-sighted and covets small gains. If we offer him precious stones and fine horses, he will likely grant us passage."

Seeing Duke Xian's reluctance, Xun Xi continued, "Yu and Guo are as closely related as lips and teeth. If Guo is destroyed, Yu cannot survive alone. Your treasures are merely being stored with the ruler of Yu for now."

Duke Xian agreed. The ruler of Yu, delighted with the gifts, readily promised passage. Upon hearing this, Minister Gong Zhiqi of Yu urgently admonished his ruler: "This will not do. Yu and Guo are interdependent like lips and teeth. If Guo falls, Yu will be in peril. As the saying goes, 'If the lips are gone, the teeth will be cold.' We must not allow the Jin army through."

The ruler of Yu said, "Jin is a major state offering us gifts in friendship. How can we refuse them?" Gong Zhiqi sighed repeatedly and, foreseeing Yu's doom, left with his family.

As predicted, the Jin army passed through Yu, destroyed Guo, and on their return captured the welcoming ruler of Yu, destroying Yu as well.

This story from Zuo Qiuming's commentary Zuo Zhuan ("The Fifth Year of Duke Xi") gives rise to the idiom "If the lips are gone, the teeth will be cold," meaning that interdependent parties share a common fate; if one falls, the other is endangered.


中文翻译

春秋时期(公元前770-476年),晋献公企图扩张自己的实力和势力范围。他计划攻打虢国,借口是虢国时常侵犯晋国边境。然而,虞国位于晋国和虢国之间,晋军必须经过虞国才能到达虢国。

"我军如何才能顺利通过虞国呢?"晋献公问他的大臣。大夫荀息说:"虞国国君目光短浅,贪图小利。如果我们献上珍贵的宝玉和骏马,他很可能会允许我军通过。"

看到晋献公有些舍不得,荀息接着说:"虞国和虢国是唇齿相依的邻邦。如果虢国灭亡了,虞国也不能独自生存。您的宝物不过是暂时存放在虞君那里罢了。"

晋献公同意了。虞国国君见到珍贵的礼物喜出望外,爽快地答应了借道。听到这个消息,虞国大夫宫之奇急忙劝谏国君:"这不行啊。虞国和虢国是唇齿相依、互为依存的邻邦。如果虢国灭亡了,我们虞国也就危险了。俗话说:'唇亡齿寒'。我们绝不能允许晋军通过。"

虞国国君说:"晋国是大国,特意送来礼物想与我们友好。在这种情况下,我们怎么能拒绝他们借道呢?"宫之奇连连叹息,预见到虞国将亡,便带着全家离开了虞国。

果然,晋军借道虞国,消灭了虢国,回师途中又俘获了亲自出来迎接的虞国国君,顺势也将虞国灭亡了。

这个故事出自左丘明对《春秋》的注释《左传》(《僖公五年》),并产生了成语"唇亡齿寒",用来比喻双方关系密切,利害与共,一方受损,另一方也必然受到危害。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Retreating Thirty Miles | 退避三舍

This story recounts how Chong Er (Duke Wen of Jin), durin...

ancient-story chinese-history
Open the Net on Three Sides | 网开一面

The story recounts how Tang, founder of the Shang Dynasty...

ancient-wisdom chinese-history
Surprise Attack on Chencang | 计取陈仓

Zhuge Liang captures the strategic fortress of Chencang n...

chinese-history educational
Uphold Justice at the Cost of One's Blood Relation | 大义灭亲

This story from the Spring and Autumn Period tells how mi...

chinese-history educational
The Dexterous Butcher | 庖丁解牛

King Hui of Liang observes a butcher expertly dissecting ...

ancient-story educational
The Boundless Journey | 鹏程万里

This passage recounts the legend of the Kun fish transfor...

chinese-culture educational
Playing with Fire | 玩火自焚

This fable tells of a tyrant in ancient China who, after ...

chinese-history educational
Three Visits to the Cottage | 三顾茅庐

This story recounts how Liu Bei, ruler of the weak Shu ki...

chinese-history culture
The Crow of a Rooster and the Snatch of a Dog | 鸡鸣狗盗

This story recounts how Prince Mengchang of Qi, with the ...

anecdote chinese-history
Zhang Fei's Apology | 张飞请罪

Zhang Fei promises to reform and guard Xuzhou for Liu Bei...

character-development chinese-history
Kindly Step into the Vat | 请君入瓮

The story recounts how the cruel judge Lai Junchen used Z...

chinese-history culture
The Dagger Unrolled | 图穷匕见

This passage recounts the historical tale of Jing Ke's fa...

chinese-history educational
The Fate of the Hunting Dog | 兔死狗烹

This story recounts how the Yue King Gou Jian eliminated ...

ancient-story chinese-history
Isaac Newton and the Path to Universal Laws | 艾萨克·牛顿与通往宇宙定律之路

This article traces Isaac Newton's foundational work on m...

educational intermediate
Echo and Narcissus | 回声与那西塞斯

The myth tells of Narcissus, a youth so enamored with his...

educational greek-myth
Pandora's Box | 潘多拉魔盒

Zeus creates Pandora as a deceptive gift to humanity afte...

classic-literature educational
Lü Bu and Diaochan | 吕布戏貂蝉

Wang Yun's interlocking stratagem uses Diaochan to sow di...

chinese-history classic-literature
The Life of Aesop | 伊索生平

This article outlines the obscure but influential life of...

ancient-history biography
In the Same Boat | 同舟共济

This fable illustrates how a shared crisis can unite even...

chinese-culture educational
Punishing the Horse | 罚马

A Song traveler repeatedly punishes his reluctant horse b...

chinese-culture educational