Bingo's Last Stand | 宾果的最后一站

English Original

He even began to tremble a little in his hind legs.

Within an instant, Bingo had gone from driven and manic to unsure, and needing comfort. Bill ended up stroking Bingo, who nuzzled against his legs, and rolled over anxiously.

"Barrie!" called Bill to my Dad, "I'll keep him in my yard, you phone Jack and Maude Colclough."

My Father did so, and when the Colcloughs arrived to collect their dog, they discovered him sitting outside Bill's gate. Bingo was delighted to see them, now ready to face whatever future his new home had for him.

"He's been waiting out by my gate for you," Bill told them, "He wouldn't come in my yard. Offered him some of my braising steak, but he wouldn't have it."

Bingo had allowed Bill to guide him up the backs, and toward Bill's gate, but he would not, oddly, cross the lintel. Bill had grasped Bingo's collar, and hauled with all his might, but Bingo dropped his weight toward the floor, and locked his legs in forceful protest - he would not be pulled, nor pushed, nor cajoled into the yard.

The Colcloughs were puzzled by Bingo's refusal to enter Bill's yard, and were apologetic about Bingo's latest return to the haunts that he could not bring himself to let go. This, however, was the last time we saw the dog. After this I assume he gave up his longing for life as it was, and, as far as I know, he must have accepted his life as it had become.

I shared a room with my brother, Ross, from the age of eleven until I left home, and it was several weeks after the final visit from Bingo, when Ross broke the gathering silence of late night:

"You still awake?"

"No, I'm asleep," I replied, as always.

"I saw something round Bill's yesterday. I've been thinking about it. I'm not sure what it is," Ross went on.

His voice carried the greatest degree of intensity I'd heard since he confessed to me that he'd stolen a football magazine from the local newsagent. Dad had found out, and he marched Ross round the corner to confess to the newsagent.

"Well ... what?"

"Don't start taking the mickey out of me," Ross began - not being taken seriously was among his greatest neuroses, as is the case for so many younger siblings.


中文翻译

它的腿甚至开始微微颤抖。

一瞬间,宾果从被驱策的狂躁状态变得犹豫不决,需要安慰。比尔最终抚摸起宾果,它则用鼻子蹭着比尔的腿,焦虑地打了个滚。

"巴里!"比尔对我爸爸喊道,"我把它留在我的院子里,你给杰克和莫德·科尔克拉夫打电话。"

我父亲照做了。当科尔克拉夫夫妇来接他们的狗时,发现它正坐在比尔家大门外。宾果很高兴见到他们,现在准备好面对新家带给它的任何未来了。

"它一直在我的大门外等你们,"比尔告诉他们,"它不肯进我的院子。我给了它一些炖牛排,但它就是不吃。"

宾果允许比尔引导它穿过屋后,走向比尔家的大门,但它却古怪地不肯跨过门槛。比尔抓住宾果的项圈,用尽全力拖拽,但宾果把身体重量压向地面,并死死地锁住腿以示强烈抗议——它既不会被拉进去,也不会被推进去,更不会被诱使进入院子。

科尔克拉夫夫妇对宾果拒绝进入比尔家院子感到困惑,并为宾果又一次回到它无法割舍的旧地而道歉。然而,这是我们最后一次见到这只狗。此后,我猜想它放弃了对自己过去生活的渴望,并且,据我所知,它一定已经接受了它已成定局的生活。

从十一岁到离家,我一直和我的兄弟罗斯共用一个房间。在宾果最后一次造访的几周后,罗斯打破了深夜渐浓的寂静:

"你还醒着吗?"

"不,我睡着了,"我像往常一样回答。

"我昨天在比尔家附近看到了什么东西。我一直在想这件事。我不确定那是什么,"罗斯继续说道。

他的声音带着一种我从未听过的强烈紧张感,上次听到这种语气还是他向我坦白从当地报刊亭偷了一本足球杂志的时候。爸爸发现了,然后押着罗斯到街角去向报刊亭老板认错。

"嗯……是什么?"

"别开始嘲笑我,"罗斯开口说——不被认真对待是他最大的心病之一,许多年幼的兄弟姐妹都是如此。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Back Home | 回家

Jennifer returns home after being away for three days. Th...

emotional fiction
You Are My Life | 你是我的生命

A bright boy struggles with loneliness and falling grades...

emotional family
The Walk | 那一次散步

A woman reminisces about a fateful winter walk where she ...

emotional heartbreak
Love's Final Lesson | 爱的最终一课

A couple in their seventies files for divorce after 40 ye...

emotional intermediate
The Tenacious Dog | 固执的狗

The family's new home is fiercely guarded by the previous...

animal-behavior family
Lucy's Letter | 露西的信

The narrator's family befriends their elderly neighbor, L...

intermediate life
The Showdown | 对峙

The narrator's father recounts a tense confrontation betw...

confrontation family
The Misaddressed Email | 错发的邮件

A husband's vacation email to his wife is accidentally se...

emotional fiction
Kotura, Lord of the Winds | 风之主科图拉

A father sends his three daughters to appease Kotura, the...

folktale intermediate
Old John and Pepper | 老约翰与佩佩

A hospice nurse recounts the poignant, simultaneous passi...

emotional end-of-life
The Bloody Forehead | 血染的额头

An elderly man falls and is injured in an airport rush. W...

fiction intermediate
The Three Surgeons | 三位外科医生

Three overconfident surgeons boast of their skills, but a...

fiction folktale
Tiger Son | 虎子

A widowed mother, left alone after her hunter son is kill...

fiction folklore
Bluebeard | 蓝胡子

A wealthy but terrifying man with a blue beard marries a ...

classic-literature english-reading
The Blackberry Jam Story (Part 2) | 黑莓酱的故事(下)

Maggie and her estranged husband have an awkward yet reve...

dialogue emotional
The Pickle Jar | 泡菜罐

A father's humble pickle jar, steadily filled with pocket...

family inspirational
The Touchstone | 试金石

A man learns the secret of a magical touchstone hidden am...

allegory inspirational
The Grandsons | 半斤八两

A profligate prime minister's grandson, having lost his f...

chinese-culture humorous
He Said What He Meant | 心口如一

A proud father arranges for George Bernard Shaw to hear h...

dialogue humor
Bill, Bingo and Bram 3 | 比尔、宾果与布拉姆 3

The narrator fondly recalls Bill, an elderly neighbor wit...

family-history historical-anecdotes