English Original
Once, a simpleton's wife asked him to buy some ice.
Two hours later, he had not returned. Wondering why, she went out to look for him. She found him standing in the sun at the gate, watching the ice melt.
"What's the matter?" she asked. "Why don't you bring it in?"
"I saw the ice was wet," the simpleton replied. "I was afraid you would scold me, so I'm waiting for it to dry."
中文翻译
从前,一个傻子的妻子让他去买些冰。
两小时过去了,他还没回来。妻子想知道原因,便出门查看。她发现他正站在门口的太阳底下,看着冰融化。
"怎么回事?"她问道,"你为什么不把它拿进来?"
"我看到冰是湿的,"傻子回答说,"我怕你会骂我,所以我在等它晾干。"