English Original
A high school senior was touring Harvard University, where he hoped to attend the following autumn.
As he walked across the Quad, he stopped a distinguished-looking man and asked, "Sir, can you please tell me where your library is at?"
The man looked down his nose and replied, "Son, I'm head of the English department, and I can assure you we don't end our sentences with prepositions. Re-cast your sentence in a proper form and I will reply."
"Can you tell me where your library is at, jerk off?"
中文翻译
一位高中高年级学生正在参观哈佛大学,他希望来年秋天能来这里就读。
当他走过四方院时,他拦住一位看起来很有派头的男士,问道:“先生,您能告诉我你们的图书馆在哪儿吗?”(原文直译为:你们的图书馆在哪儿at?)
那位男士居高临下地看着他,回答说:“孩子,我是英语系的系主任,我可以向你保证,我们不会用介词来结束句子。用正确的形式重新组织你的句子,我就回答你。”
“你能告诉我你们的图书馆在哪儿吗,混蛋?”