A Bad Day at Work | 办公室的糟糕一天

English Original

Rob is a commercial saturation diver for Global Divers in Louisiana. He performs underwater repairs on offshore drilling rigs.

Below is an e-mail he sent to his sister. She then sent it to a radio station sponsoring a worst job experience contest. Needless to say, she won.

Hi Sue,

Just another note from your bottom-dwelling brother.

Last week I had a bad day at the office. I know you've been feeling down lately at work, so I thought I would share my dilemma with you to make you realize it's not so bad after all.

Before I can tell you what happened, I must first bore you with a few technicalities of my job. As you know, my office lies at the bottom of the sea. I wear a wet suit.

This time of year the water is quite cool. To keep warm, we use a diesel-powered industrial water heater. It sucks water from the sea, heats it, and pumps it down to the diver through a hose taped to the air hose.

When I get to the bottom, I take the hose and stuff it down the back of my wet suit. This floods my suit with warm water. It's fantastic, like working in a Jacuzzi.

Everything was going well until my butt started to itch. So, I scratched it. This only made things worse. Within seconds, I felt a burning sensation. I pulled the hose out, but the damage was done.

In agony, I realized what had happened. The hot water machine had sucked up a jellyfish and pumped it into my suit. Since I don't have hair on my back, the jellyfish couldn't stick there. However, the crack of my butt was not as fortunate.

When I scratched, I was actually grinding the jellyfish and its poisonous, stinging tentacles into the crack of my bottom.

I immediately informed the dive supervisor. His instructions were unclear because he, along with five other divers, were all laughing hysterically.

Needless to say, I aborted the dive. I was instructed to make three agonizing in-water decompression stops totaling thirty-five minutes before reaching the surface. When I arrived, I was wearing nothing but my brass helmet.

As I climbed out, the medic, with tears of laughter, handed me a tube of cream and told me to rub it on my butt. The cream helped, but I couldn't poop for two days because my bottom was swollen shut.

So, next time you're having a bad day at work, think about how much worse it would be if you had a jellyfish shoved up your bottom.

Now repeat to yourself, "I love my job, I love my job, I love my job."

Now whenever you have a bad day, ask yourself, is this a jellyfish bad day?

May you NEVER have a jellyfish bad day.


中文翻译

罗布是路易斯安那州全球潜水公司的一名商业饱和潜水员。他的工作是在海上钻井平台进行水下维修。

以下是他发给姐姐的一封电子邮件。她随后将这封信寄给了一家正在举办“最糟糕工作经历”比赛的广播电台。不用说,她赢了。

苏,你好:

来自你那位海底居住兄弟的又一封信。

上周我在办公室度过了糟糕的一天。我知道你最近工作不顺心,所以我想和你分享我的困境,让你意识到你的情况毕竟没那么糟。

在我告诉你发生了什么之前,我必须先让你了解一下我工作中一些无聊的技术细节。如你所知,我的办公室在海底。我穿着潜水服上班。

每年这个时候海水都很凉。为了保暖,我们使用一台柴油驱动的工业热水器。它从海里抽水,加热,然后通过一根贴在通气管上的软管将热水泵给潜水员。

当我到达海底开始工作时,我会把软管塞进潜水服的背部。这样温暖的洪水就会充满我的整个潜水服。感觉棒极了……就像在按摩浴缸里工作一样。

一切都很顺利,直到我的屁股突然开始发痒。当然,我就挠了挠。这当然只会让情况变得更糟。几秒钟内,我的屁股开始有灼烧感。我把软管从背上拉出来,心想也许是水太热了,但伤害已经造成了。

在痛苦中,我意识到发生了什么。

热水器吸进了一只水母,并把它直接泵进了我的潜水服。由于我背上没有毛发,水母无法粘在上面。然而,我的臀缝就没那么幸运了。

当我挠我以为的痒处时,我实际上是把那只水母及其所有有毒、带刺的触手都碾进了我的臀缝里。

我立即通过对讲机向潜水主管报告了我的困境。他的指示含糊不清,因为他和其他五名潜水员都在歇斯底里地大笑。

不用说,我中止了潜水。我被指示在水下进行三次总共三十五分钟的痛苦减压停留,然后才能浮出水面,进入减压舱进行干式减压。当我到达水面时,我只戴着一个黄铜头盔。

当我爬出水面时,笑得眼泪直流的医护人员递给我一管药膏,告诉我一进减压舱就涂在屁股上。药膏缓解了灼痛,但我两天没法大便,因为我的屁股肿得合拢了。

所以,下次你在工作中遇到糟糕的一天时,想想如果有一只水母塞进你的屁股,情况会有多糟。

现在对自己重复:“我爱我的工作,我爱我的工作,我爱我的工作。”

现在每当你遇到糟糕的一天时,问问自己,这是“水母级”的糟糕一天吗?

愿你永远不会有“水母级”的糟糕一天。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Three Surgeons | 三位外科医生

Three overconfident surgeons boast of their skills, but a...

fiction folktale
Tiger Son | 虎子

A widowed mother, left alone after her hunter son is kill...

fiction folklore
Bluebeard | 蓝胡子

A wealthy but terrifying man with a blue beard marries a ...

classic-literature english-reading
The Pickle Jar | 泡菜罐

A father's humble pickle jar, steadily filled with pocket...

family inspirational
Bingo's Last Stand | 宾果的最后一站

Bingo, the dog, makes a final, determined stand by refusi...

dog emotional
The Touchstone | 试金石

A man learns the secret of a magical touchstone hidden am...

allegory inspirational
The Grandsons | 半斤八两

A profligate prime minister's grandson, having lost his f...

chinese-culture humorous
He Said What He Meant | 心口如一

A proud father arranges for George Bernard Shaw to hear h...

dialogue humor
A Lesson from My Son | 从儿子身上学到的教训

A carpenter mistreats his elderly father until his young ...

family inspirational
Bill, Bingo and Bram 3 | 比尔、宾果与布拉姆 3

The narrator fondly recalls Bill, an elderly neighbor wit...

family-history historical-anecdotes
Traps Behind the Leaves | 叶后的陷阱

This fable from *Chuang-Tzu* depicts a chain of predation...

cautionary-tale classic-literature
Never Learned to Spend | 没学会花钱

A frugal elderly woman, when told her savings would last ...

dialogue frugality
A Coke and a Smile | 可乐与微笑

A five-year-old child shares a precious summer evening wi...

family intermediate
The Three Green Twigs | 三根绿枝

A pious hermit is punished by God for judging a condemned...

fable intermediate
A Hard Lesson | 一次深刻的教训

The young Benjamin Franklin, a natural leader, organized ...

biography educational
Qingwen Mends the Peacock Feather Cloak | 晴雯补裘

Qingwen, though ill, expertly identifies and mends Baoyu'...

chinese-culture classic-literature
The Three Craftsmen | 三位工匠

A story about three craftsmen, each insisting their own f...

bias educational
Pandora's Box | 潘多拉魔盒

Zeus creates Pandora as a deceptive gift to humanity afte...

classic-literature educational
The Bottle Genie | 瓶中精灵

A couple frees a genie during a quarrel and receives thre...

fantasy fiction
As a Man Soweth | 种瓜得瓜

The author recalls a childhood lesson from his grandmothe...

family inspirational