English Original
In California, over 600 aspiring lawyers were taking the State Bar exam at the Pasadena Convention Center when a 50-year-old test-taker suffered a heart attack. Only two candidates, John Leslie and Eunice Morgan, stopped to help. They performed CPR until paramedics arrived and then resumed their exams.
Citing policy, the test supervisor refused to grant them extra time to compensate for the 40 minutes spent aiding the victim. Jerome Braun, the State Bar's senior executive for admissions, supported the decision, stating, "If these two want to be lawyers, they should learn a lesson about priorities."
中文翻译
在加利福尼亚州,超过600名准律师正在帕萨迪纳会议中心参加律师资格考试,一名50岁的考生突发心脏病。只有两位应试者——约翰·莱斯利和尤妮斯·摩根——停下来施救。他们为患者实施心肺复苏术,直到医护人员抵达,随后才继续考试。
考官以政策为由,拒绝为他们提供额外时间,以弥补救助受害者所花费的40分钟。州律师协会招生高级执行官杰罗姆·布劳恩支持这一决定,并表示:“如果这两人想成为律师,他们应该学会关于优先级的一课。”