At the Zoo with Dad | 和爸爸在动物园

English Original

A five-year-old boy lived with his mother after his parents' divorce. One Sunday, she decided to take him to the zoo for the first time. As they passed the various animals, she told him their names and had him repeat them. After seeing lions, gorillas, giraffes, and bears, they reached the elephant exhibit.

"That's an elephant," the mother said.

After repeating it, the boy asked, "Mommy? What's that thing hanging down from the elephant?"

The mother replied, "That's his trunk, sweetheart."

"No, no," said the child, "Behind that!"

"Oh, that's his tail," she said.

"No, no!" the boy exclaimed. "That thing in the middle!"

The woman was flustered and replied, "Uhhh, that's nothing, honey!" And they moved on.

The next weekend, the boy's father came to pick him up. The child cried, "Daddy, let's go to the zoo! I learned all about the animals, and I want to show you!"

The father agreed, and off they went. At each cage, the child shouted the animal's name, and the father praised him. Finally, they arrived at the elephant cage.

"Elephant!" the boy shouted.

"Very good!" beamed the father. "I'm proud of you for remembering!"

The boy asked, "Daddy? What's that thing hanging down on the elephant?"

The father replied, "That's his trunk."

"No!" the boy moaned, "Behind that!"

"That's his tail," the father replied.

"No, no! That thing in the middle!"

The father stammered, "Er... what did your mother say it was?"

"She said it was nothing!"

"Well," the man said, puffing out his chest, "Your mother's spoiled!"


中文翻译

一个五岁的小男孩在父母离婚后和母亲住在一起。一个星期天,母亲决定第一次带他去动物园。当他们经过各种动物时,母亲会告诉他动物的名字,并让他重复。看完狮子、大猩猩、长颈鹿和熊后,他们来到了大象展区。

"那是大象,"母亲说。

小男孩重复后问道:"妈妈?大象身上垂下来的那个东西是什么?"

母亲回答:"那是它的鼻子,宝贝。"

"不,不,"孩子说,"鼻子后面那个!"

"哦,那是它的尾巴,"她说。

"不,不!"男孩喊道。"中间那个东西!"

女人有些慌乱,回答说:"呃……那个什么也不是,亲爱的!"然后他们就继续往前走了。

下一个周末,男孩的父亲来接他。孩子喊道:"爸爸,我们去动物园吧!我认识了所有的动物,我想给你看看!"

父亲同意了,于是他们就出发了。在每个笼子前,孩子都会喊出动物的名字,父亲则表扬他。最后,他们来到了大象笼子前。

"大象!"男孩喊道。

"非常好!"父亲笑着说。"你能记住这些动物,我真为你骄傲!"

男孩问:"爸爸?大象身上垂下来的那个东西是什么?"

父亲回答:"那是它的鼻子。"

"不!"男孩抱怨道,"鼻子后面那个!"

"那是它的尾巴,"父亲回答。

"不,不!中间那个东西!"

父亲结结巴巴地说:"呃……你妈妈说那是什么?"

"她说那什么也不是!"

"好吧,"男人挺起胸膛说,"你妈妈被宠坏了!"

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Asking Mommy | 问妈妈

A curious boy, frustrated by his mother's evasive answers...

beginner children
The Clever Son | 聪明的儿子

A father sends his son to mail a letter, only to realize ...

children dialogue
Cry | 哭泣

A mother asks Tom why his brother is crying. Tom explains...

beginner children
Gray Hair and Naughty Boys | 白发与顽童

A father humorously attributes his gray hair to his son's...

dialogue family
Things Have Been Okay | 一切都很好

A four-year-old boy who had never spoken suddenly talks t...

dialogue family
The Lucky Cat | 幸运的猫

A boy tells his drowsy father about a black cat in the di...

anecdote beginner
Where's the Father? | 父亲在哪?

Two brothers admire paintings featuring only mothers and ...

beginner childrens-literature
The Water Pistol | 水枪

A grandmother gifts her three-year-old grandson a water p...

childhood-memory dialogue
The Twelve-Dollar Shoes | 十二美元的鞋

A man secretly arranges with a shoe store manager to tell...

dialogue family
Save Much More | 省得更多

A boy tells his mother he saved bus fare by running behin...

beginner dialogue
Giving Up My Seat | 让座

A little boy tells his mother he gave up his seat on the ...

anecdote beginner
Father's Advice | 父亲的建议

A 1950s date takes a hilarious turn due to a generational...

1950s dialogue
A Useful Lesson | 一堂有用的课

A father takes his son to a bar for his 18th birthday to ...

beginner-english dialogue
Adam's Suit | 亚当的衣服

A boy finds a pressed leaf in a family Bible and humorous...

bible childhood
Balcony Life | 阳台生活

A couple sends their son to the balcony to report on neig...

dialogue family-life
It's Part of the Game | 游戏的一部分

A mother questions her daughter's noisy play, only to lea...

dialogue everyday-life
Where Is the Father? | 父亲在哪儿?

Two brothers admire paintings featuring only mothers and ...

beginner-english childrens-literature
A Birthday Surprise | 生日惊喜

Kate plans to give her mother a teapot for her birthday, ...

beginner dialogue
The Origin Story | 我的来历

A father humorously explains his child's origin using com...

dialogue family
Climb the Walls | 心急如焚

A little boy misunderstands his father's idiom "climb the...

beginner dialogue