The Crow and the Fox | 乌鸦与狐狸

English Original

God somehow sent the crow a little bit of cheese. The crow had perched upon a fir. She seemed to have settled down to enjoy her provender, but mused with mouth half-closed, the dainty bit still in it.

Unhappily, the fox came running past that minute. A whiff of scent soon brought him to a pause, and the fox sighted the cheese and licked his jaws.

The rascal stole on tip-toe to the tree. He curled his tail and gazed earnestly. He spoke so softly, scarce whispering each word:

"How beautiful you are, sweet bird! What a neck, and oh! what eyes, like a dream of Paradise! Then, what feathers! What a beak! And, sure, an angel's voice if only you would speak! Sing, darling; don't be shy! Oh, sister, truth to tell, if you, with charms like these, can sing as well, of birds you'd be the queen adorable!"

The silly creature's head turned giddy with his praise. Her breath, for very rapture, swelled her throat; the fox's soft persuasion she obeyed. And high as crow can pitch she cawed one piercing note.

Down fell the cheese! Both cheese and fox have gone their ways.

How often have they told us, please, and always to no use—that flattery's mean and base. The flatterer in our hearts will always find a place.


中文翻译

上帝不知何故赏给了乌鸦一小块奶酪。乌鸦栖息在一棵枞树上,似乎已安顿下来准备享用美食,但她半闭着嘴,仍在思量着口中的美味。

不幸的是,一只狐狸恰巧跑过。一丝香气让它立刻止步。狐狸看见了奶酪,舔了舔嘴唇。

这个狡猾的家伙踮着脚尖偷偷走近树旁。它卷起尾巴,热切地凝视着,用极其轻柔、近乎耳语的声音说道:

“你多么美丽啊,可爱的鸟儿!瞧这脖子,哦!还有这眼睛,宛如天堂之梦!还有这羽毛!这鸟喙!只要你开口,必定有天籁之音!唱吧,亲爱的,别害羞!哦,妹妹,说实话,你若能歌善舞,拥有如此魅力,定是鸟中令人倾慕的皇后!”

这愚蠢的家伙被赞美得晕头转向。她欣喜若狂,气息让喉咙鼓胀;她听从了狐狸的柔声劝诱,尽其所能地发出了一声尖锐的啼叫。

奶酪掉了下来!奶酪和狐狸都消失无踪了。

人们多少次告诫我们阿谀奉承是卑鄙低劣的,却总是徒劳。谄媚者总能在我们心中找到一席之地。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Jupiter and the Tortoise | 朱庇特与乌龟

Jupiter punishes a tortoise for preferring home to his we...

animals beginner
The Wily Lion | 狡猾的狮子

A hungry lion, afraid of a bull's horns, uses flattery to...

animals beginner
The Fox and the Goat | 狐狸与山羊

A thirsty fox jumps into a well to drink but gets trapped...

animals beginner
The Eagle, the Jackdaw and the Shepherd | 鹰、寒鸦与牧羊人

A jackdaw, seeing an eagle successfully carry off a lamb,...

beginner english-reading
The Tortoise and the Eagle | 乌龟与鹰的友谊

An eagle repeatedly enjoys the tortoise's hospitality whi...

animals beginner
The Dog and the Wolf | 狗与狼

A clever dog escapes being eaten by a wolf by promising t...

animals beginner
The Sheep, The Wolf and The Stag | 绵羊、狼与牡鹿

A stag asks a sheep for a loan with a wolf as guarantor, ...

animals beginner
The Weasel and the Man | 黄鼠狼与人

A weasel pleads for its life by citing its service in kil...

animals beginner
The Tiger and the Fox | 老虎与狐狸

A boastful Tiger, claiming to protect other animals from ...

animals beginner
The Fox and the Goat | 狐狸与山羊

A trapped fox tricks a goat into jumping into a well by p...

animals beginner
The Crow and the Eagle | 乌鸦与老鹰

A crow, envious of an eagle's easy capture of a lamb, att...

animals beginner
The Archer and the Lion | 弓箭手与狮子

An archer wounds a challenging lion with an arrow, callin...

animals english-reading
The Crow and the Hen | 乌鸦与母鸡

A crow, overconfident in its safety, chooses to stay in M...

classic-tale english-reading
The Ram Butts Against the Fence | 公羊触篱

A proud ram injures its horns by stubbornly charging into...

beginner consequences
The Dove and the Crow | 鸽子与乌鸦

A caged dove boasts of her many offspring, but a crow poi...

beginner dialogue
The Boasting Traveller | 吹牛的旅行者

A traveler boasts of an unbeatable jump in Rhodes but is ...

beginner deeds-not-words
The Fox and the Tiger | 狐狸与老虎

A boastful Tiger is wounded by an unseen archer while try...

animals beginner
The Fox and the Goat | 狐狸与山羊

A trapped fox tricks a thirsty goat into jumping into a w...

beginner cautionary-tale
The Crow and the Serpent | 乌鸦与蛇

A hungry crow seizes a sleeping serpent, only to be fatal...

beginner english-reading
The Ox and the Dog | 牛和狗

An ox and a dog argue about their importance to the farme...

animals beginner