English Original
A group of frogs was traveling through the woods when two of them fell into a deep pit. The other frogs gathered around and watched as the imprisoned frogs tried to jump out. Seeing the pit was very deep, the frogs above started yelling at the two to give up. "The pit is too deep. You're as good as dead," they chorused.
Despite the continued shouts of "Give up," the trapped frogs kept trying. Eventually, one exhausted frog took heed of the others' words, gave up, and died.
Amazingly, the second frog kept jumping as hard as she could, ignoring the calls to accept the inevitable. Finally, with one valiant leap, she escaped!
This happened because the second frog was deaf. She couldn't hear the discouragement and thought the others were cheering her on! This mistaken perception of encouragement inspired her to try harder and succeed against all odds.
With a positive mindset and by being deaf to others' negative opinions, the second frog used the criticism as fuel to overcome the obstacle. Unlike the first frog, who was influenced to give up, she reached her goal. The story teaches us that when we surmount others' criticism, ridicule, or cynical comments, we can achieve what we set our minds to. If we are not naturally "deaf" to such negativity, we need wisdom to guide us on the proper path and not be blindly swayed by worldly opinion.
中文翻译
一群青蛙穿越树林时,其中两只掉进了一个深坑。其他青蛙围拢过来,看着这两只被困的青蛙试图跳出来。看到坑非常深,上面的青蛙开始朝坑里的两只大喊,让它们放弃。"坑太深了。你们死定了,"它们齐声说道。
尽管"放弃吧"的喊声持续不断,被困的青蛙仍在努力尝试。最终,一只筋疲力尽的青蛙听从了其他青蛙的话,放弃了,死去了。
令人惊讶的是,第二只青蛙仍在尽全力跳跃,无视那些让它接受不可避免的命运(即死亡)的喊叫。最后,凭借一次勇敢的跳跃,她成功逃脱了!
这一切的发生是因为第二只青蛙是聋的。她听不到那些令人沮丧的话,反而以为其他青蛙一直在为她加油!这种对鼓励的误解激励她更加努力地尝试,并最终克服万难取得了成功。
凭借积极的心态以及对他人消极意见的"充耳不闻",第二只青蛙将批评转化为克服障碍的动力。与第一只受外界影响而放弃的青蛙不同,她实现了目标。这个故事告诉我们,当我们克服他人的批评、嘲笑或冷嘲热讽时,我们就能实现自己下定决心要做的事。如果我们并非天生能对这种消极声音"耳聋",那么我们需要智慧来引导我们走上正确的道路,而不是被世俗的观点盲目左右。