The Thrill Is Gone | 激情不再

English Original

We were leaving a football game in a throng of people, and my husband, who never displays affection in public, took my hand. I was delighted.

As we walked hand in hand out of the stadium, I looked up at him, smiling, and asked, "You don't want to lose me?"

"No," he said. "I don't want to look for you."


中文翻译

我们正随着拥挤的人群离开足球赛场。我那从来不在公共场合表露感情的丈夫,拉住了我的手。我欣喜万分。

当我们手牵手走出体育场时,我抬头看着他,微笑着问道:“你是不想把我弄丢了吧?”

“不,”他说,“我是不想去找你。”

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
A Nice Stone | 上好的石头

A widow humorously reveals how she interpreted her late h...

dialogue humorous
The Humorous Customer | 幽默的顾客

A narrative about a regular customer at a garden centre w...

customer-service dialogue
Whose Phone Is This? | 谁的手机

A man in a club locker room answers a ringing phone and h...

dialogue humorous
Never Learned to Spend | 没学会花钱

A frugal elderly woman, when told her savings would last ...

dialogue frugality
The Three Sacrifices | 三次牺牲

On their 50th anniversary, Sam asks Becky if she ever che...

dialogue inspirational
Hugging and Kissing | 拥抱与亲吻

A four-year-old boy, captivated by a couple kissing in a ...

childhood dialogue
Both Attorneys Identified | 双方律师身份已明

A courtroom exchange of insults between two attorneys lea...

courtroom dialogue
Chairs from the 1930s | 来自1930年代的椅子

A woman called a long-established furniture store to repl...

business dialogue
Broken Promises | 失落的承诺

A wife, determined to prove her frugality, enters a closi...

dialogue everyday-life
White Gloves and a Tie | 白手套与领带

A medical technologist with dry skin wears white gloves c...

anecdote dialogue
Settled with One Eye | 一眼看中

A girl confronts the matchmaker for not disclosing that t...

dialogue humorous
Acting Like a Lady | 我要表现得像位女士

A man braves a chaotic women's dress sale to buy a gift f...

beginner dialogue
The Throwaway Camera | 一次性相机

A couple forgets their camera for a wedding and asks a st...

beginner dialogue
Would You Marry Me Again? | 你会再嫁给我一次吗?

A husband's question about marinade is hilariously mishea...

beginner dialogue
Memory Lapse | 记忆的疏漏

An elderly couple, advised by their doctor to write thing...

aging dialogue
The Foreman's Position | 陪审团主席之争

A judge hastily impanels twelve lawyers as a jury for a c...

dialogue humorous
The Smartest Dog | 最聪明的狗

A man is astonished to see his friend playing chess with ...

anecdote beginner
Contented Married Life | 令人满意的婚姻生活

A man shares the "secret" to his happy marriage: his wife...

dialogue humor
When to Stop? | 何时停下?

An 85-year-old man complains to his doctor about severe e...

dialogue health
Hands Off | 请勿使用

A hostess's overly harsh warning note meant for her child...

family humorous