Three in the Morning, Four in the Evening | 朝三暮四

English Original

In the Spring and Autumn Period, a man in the state of Song raised monkeys who could understand his words. As he grew poor, he decided to reduce their food. He first proposed giving them three acorns in the morning and four in the evening. The monkeys protested angrily. The man then asked, "How about four in the morning and three in the evening?" The monkeys were satisfied.

This idiom originally described deceiving others with a trick. Later, it came to mean being fickle or constantly changing one's mind.


中文翻译

春秋时期,宋国有个养猴人,他养的猴子能听懂他的话。由于家境变穷,他想减少猴子的食物。他先提议早上给猴子三个橡子,晚上给四个。猴子们愤怒地抗议。养猴人便问:“那早上四个,晚上三个,如何?”猴子们对此感到满意。

这个成语最初意指用诡计欺骗他人。后来,它被用来形容一个人反复无常、主意多变。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Seamless Heavenly Garment | 天衣无缝

This story from the Tang Dynasty explains the idiom "Seam...

chinese-culture chinese-idiom
Flowers Raining from the Sky | 天花乱坠

This article explains the Chinese idiom "Flowers Raining ...

buddhism chinese-idiom
The Single Mesh | 一孔之见

A bird-catcher, after catching a bird in one mesh of his ...

educational fable
One Arrow, Two Vultures | 一箭双雕

This passage recounts the ancient Chinese tale of archer ...

chinese-idiom culture
Throwing a Baby into the River | 抱婴投江

A passerby questions a man who is about to throw a child ...

beginner educational
Besieged on All Sides | 四面楚歌

This article recounts the historical origin of the Chines...

chinese-idiom culture
Waiting by the Stump | 守株待兔

This fable tells of a farmer who, after a lucky accident,...

chinese-idiom culture
The Donkey of Guizhou Has Exhausted Its Tricks | 黔驴技穷

A tiger initially fears a strange donkey but discovers it...

beginner chinese-idiom
Bristling with Anger | 怒发冲冠

This passage recounts the historical story behind the Chi...

chinese-idiom culture
The Frog in the Well | 井蛙之乐

A frog living in a well boasts of his perfect life to a s...

beginner educational
Much Ado Over Hearsay | 甚嚣尘上

This article recounts the historical origin of the Chines...

chinese-idiom culture
The Fox Borrows the Tiger's Might | 狐假虎威

A fox escapes being eaten by a tiger by pretending to be ...

beginner chinese-idiom
The Snipe and the Clam | 鹬蚌相争

A snipe and a clam become locked in a struggle, each refu...

chinese-idiom conflict
Beyond Cure | 病入膏肓

This story recounts how Duke Jing of Jin dreamed his illn...

chinese-idiom culture
The Blind Man and the Sun | 盲人摸日

A blind man, eager to know the sun's shape, receives misl...

beginner educational
Swallowing a Date Whole | 囫囵吞枣

A young man, upon hearing that pears benefit teeth but ha...

beginner chinese-idiom
Wearing Fur Inside Out | 反裘负刍

Marquis Wen of Wei encounters a farmer who wears his fur ...

chinese-culture educational
Showing Off Axe Skills Before Lu Ban | 班门弄斧

This idiom, derived from the legend of master carpenter L...

chinese-idiom cultural-story
Pulling Up Seedlings to Help Them Grow | 揠苗助长

An impatient farmer pulls up his rice shoots to make them...

chinese-idiom culture
The Wolf and the Jackal | 狼狈为奸

A wolf and a jackal collaborate, using their complementar...

chinese-idiom collaboration