IELTS Writing Bloopers | 令人捧腹的雅思写作经典笑话

English Original

"Laugh Factor" ★

  • I don't have time to read, because I must study.
  • Studying usually involves reading!
  • I shared it by myself.
  • You cannot share things with yourself!
  • It has some disadvantages, because it's good for their future.
  • 'Disadvantages' are bad by definition!
  • China is a big country, so we have four seasons.
  • Small countries may have four seasons, too!
  • She is a good person, because I know her father.
  • The fact that you know her father doesn't mean she is a good person!

"Laugh Factor" ★★

  • I am writing to express that I am going to receive the aid from you.
  • Are you sure I'm going to help you?
  • I need some hands from you.
  • I bet you mean 'a hand'.
  • More and more people are getting older.
  • Who's getting younger?
  • In my opinion, I'm a student.
  • Are you not sure?
  • Pandas can give us the development.
  • Sounds difficult.
  • My ability makes me couldn't study.
  • ...especially in developing and developed countries.
  • And what about countries that are neither developing nor developed?

"Laugh Factor" ★★★

  • My friend must be like animal.
  • What a curse!
  • We share the same things—even the same boyfriend!
  • It is possible but immoral.
  • My major is violence.
  • I hope not so!
  • I often go to the loo to see wild animals.
  • Sounds way too funny! You might mean zoo.
  • My city has a bright future, because of me.
  • Shall we try something modest?

中文翻译

"笑果"指数 ★

  • 我没时间阅读,因为我必须学习。
  • 学习通常就包含了阅读!
  • 我自己分享了它。
  • 你不能和自己分享东西!
  • 它有一些缺点,因为它对他们的未来有好处。
  • “缺点”根据定义就是不好的!
  • 中国是个大国,所以我们有四季。
  • 小国也可能有四季!
  • 她是个好人,因为我认识她父亲。
  • 你认识她父亲并不意味着她就是个好人!

"笑果"指数 ★★

  • 我写信是想表达我将要收到您的援助。
  • 你确定我会帮你吗?
  • 我需要你的一些手。
  • 打赌你的意思是“帮个忙”。
  • 越来越多的人正在变老。
  • 谁在变年轻?
  • 在我看来,我是个学生。
  • 你不太确定吗?
  • 熊猫能给我们发展。
  • 听起来挺难的。
  • 我的能力让我不能学习。
  • ……尤其是在发展中国家和发达国家。
  • 那既不是发展中也不是发达的国家呢?

"笑果"指数 ★★★

  • 我的朋友一定像动物。
  • 多么恶毒的诅咒
  • 我们分享同样的东西——甚至是同一个男朋友!
  • 这是可能的,但不道德
  • 我的专业是暴力
  • 我希望不是这样!
  • 我经常去厕所看野生动物。
  • 听起来太搞笑了!你大概是想说动物园。
  • 我的城市有一个光明的未来,因为我。
  • 我们能谦虚一点吗?
阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
I Want to Know You | 我想认识你

A humorous dialogue where a boy asks for a girl's phone n...

beginner dialogue
Birds of a Feather | 一丘之貉

This article explains the Chinese idiom "一丘之貉" (Birds of ...

chinese-idiom culture
The Grandsons | 半斤八两

A profligate prime minister's grandson, having lost his f...

chinese-culture humorous
Whose Phone Is This? | 谁的手机

A man in a club locker room answers a ringing phone and h...

dialogue humorous
Perfect Match | 绝配

An eccentric matron demands her bedroom walls match her a...

fiction humorous
The Second Wife | 第二任太太

A shopkeeper's attempt to persuade an elderly lady to buy...

dialogue humorous
The Airport | 飞机场

A flight attendant's airplane pendant necklace prompts a ...

air-travel anecdote
Who Is He Waiting For? | 他在等谁

Two friends overhear a witty exchange in a café, where a ...

dialogue humorous
The Airport | 飞机场

A flight attendant's airplane pendant necklace prompts a ...

aviation dialogue
Expensive Advice | 昂贵的建议

A doctor considers billing a woman for casual medical adv...

dialogue humorous
The Twelve-Dollar Shoes | 十二美元的鞋

A man secretly arranges with a shoe store manager to tell...

dialogue family
The Humorous Customer | 幽默的顾客

A narrative about a regular customer at a garden centre w...

customer-service dialogue
Experience | 经验之谈

A driver's lawyer cites his client's long driving experie...

courtroom dialogue
Mark Twain and the Fish | 马克·吐温与鱼

Mark Twain humorously escapes trouble after boasting abou...

american-authors anecdote
The Hunchback Specialist | 专治驼背

A self-proclaimed specialist promises to cure any hunchba...

cautionary-tale folklore
Day After Day | 日复一日

A teacher, absorbed in the text, repeatedly calls on the ...

anecdote classroom
What Is a Fish Net? | 鱼网是什么?

A teacher asks a girl what a fish net is made of, and she...

beginner dialogue
Besieged on All Sides | 四面楚歌

This article recounts the historical origin of the Chines...

chinese-idiom culture
I'm Not Even Thirsty | 我一点都不渴

A dying man shares his secret: he gave up a life of luxur...

dialogue family
What Are the Two Words? | 是哪两个词?

A grandmother asks her granddaughter to promise never to ...

beginner dialogue