English Original
At the supermarket near our convent, I hurriedly filled my cart. Suddenly, an uneasy feeling struck me: I might not have enough money to pay for all the goods. In desperation, I emptied all the items onto the floor and, kneeling down, began to add up the prices.
Just then, a young supervisor strolled over, bent down, and whispered confidentially, "It doesn't matter how hard you pray, sister. We're not reducing the prices."
中文翻译
在我们修道院附近的超市,我匆忙地往购物车里装满了商品。突然间,一种不安的感觉袭来:我带的钱可能不够支付所有物品。无奈之下,我把所有东西都摆到地板上,跪下来开始计算总价。
就在这时,一位年轻的超市主管踱步过来,弯下腰,神秘地低声说道:“修女,无论你多么努力地祈祷,我们都不会降价。”