English Original
A rich man gave a great feast and invited many friends and acquaintances. His dog took the opportunity to invite a stray dog friend, saying, "My master is giving a feast, and there's always plenty of food left over. Come and have supper with me tonight."
The invited dog arrived at the appointed time. Seeing the grand preparations, he said joyfully, "I'm so glad I came! I don't often get such a chance. I'll eat enough to last me both today and tomorrow."
While he was congratulating himself and wagging his tail, the cook spotted him among the dishes. Seizing him by his fore and hind paws, the cook unceremoniously bundled him out of the window.
The dog fell hard to the ground and limped away, howling dreadfully. His cries soon attracted other street dogs, who came up and asked how he had enjoyed his supper.
He replied, "Well, to tell you the truth, I drank so much wine that I remember nothing. I don't know how I got out of the house."
中文翻译
一位富人举办了一场盛大的宴会,邀请了许多朋友和熟人。他的狗趁机邀请了一只流浪狗朋友,说:“我的主人正在设宴,总是会剩下很多食物。今晚来和我一起吃晚饭吧。”
被邀请的狗在约定的时间到达。看到盛大的准备,它高兴地说:“我真高兴我来了!我不常有这样的机会。我要吃个够,够我今天和明天吃的。”
正当它暗自庆幸、摇着尾巴时,厨师发现它在菜肴间走动。厨师抓住它的前后爪,毫不客气地把它从窗户扔了出去。
狗重重地摔在地上,一瘸一拐地走开了,发出可怕的嚎叫。它的叫声很快吸引了其他流浪狗,它们走过来问它晚餐吃得怎么样。
它回答说:“嗯,说实话,我喝了太多酒,什么都不记得了。我不知道我是怎么从房子里出来的。”