Seamless Heavenly Garment | 天衣无缝

English Original

There was a man named Guo Han during the Tang Dynasty (618-907). One bright summer night, he suddenly saw a girl descending slowly from the sky. Observing her closely, he noticed her dress was seamless. Puzzled, he asked her why. The girl replied, "Heavenly clothes are not sewn with needle and thread."

This idiom is used metaphorically to describe the flawless handling of matters. It can also refer to a perfectly crafted poem or piece of writing.


中文翻译

唐朝(618-907年)有一位名叫郭翰的人。一个明亮的夏夜,他突然看见一位姑娘从天上缓缓飘落。他仔细端详,发现姑娘穿着的衣裙竟然无缝。他感到困惑,便询问缘由。姑娘答道:“天衣本非针线为缝。”

这个成语比喻事情处理得完美无缺,毫无破绽。也可用来形容诗文或其他文学作品写得十分完美

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Flowers Raining from the Sky | 天花乱坠

This article explains the Chinese idiom "Flowers Raining ...

buddhism chinese-idiom
Three in the Morning, Four in the Evening | 朝三暮四

This fable tells of a monkey keeper who tricks his monkey...

chinese-idiom cultural-story
One Arrow, Two Vultures | 一箭双雕

This passage recounts the ancient Chinese tale of archer ...

chinese-idiom culture
Much Ado Over Hearsay | 甚嚣尘上

This article recounts the historical origin of the Chines...

chinese-idiom culture
Bristling with Anger | 怒发冲冠

This passage recounts the historical story behind the Chi...

chinese-idiom culture
The Donkey of Guizhou Has Exhausted Its Tricks | 黔驴技穷

A tiger initially fears a strange donkey but discovers it...

beginner chinese-idiom
Beyond Cure | 病入膏肓

This story recounts how Duke Jing of Jin dreamed his illn...

chinese-idiom culture
Besieged on All Sides | 四面楚歌

This article recounts the historical origin of the Chines...

chinese-idiom culture
Riding a Tiger | 骑虎难下

The article explains the Chinese idiom "Riding a Tiger," ...

chinese-idiom culture
Showing Off Axe Skills Before Lu Ban | 班门弄斧

This idiom, derived from the legend of master carpenter L...

chinese-idiom cultural-story
Penetrating Insight | 入木三分

The article recounts the origin of the Chinese idiom "Ru ...

calligraphy chinese-culture
The Frog in the Well | 夜郎自大

This story recounts how the isolated kings of Dian and Ye...

beginner chinese-fable
The Fool and the Salt | 愚人食盐

A fool, after finding salted food delicious, mistakenly b...

beginner chinese-culture
The City Gate Fire | 城门失火

A fable about fish in a moat who ignore a fire on the dis...

beginner chinese-culture
Birds of a Feather | 一丘之貉

This article explains the Chinese idiom "一丘之貉" (Birds of ...

chinese-idiom culture
Waiting by the Stump | 守株待兔

This fable tells of a farmer who, after a lucky accident,...

chinese-idiom culture
High Mountains and Flowing Waters | 高山流水

This story recounts how the ancient musician Yu Boya, aft...

ancient-tale artistic-mastery
Armchair Strategist | 纸上谈兵

The idiom "armchair strategist" originates from the story...

chinese-idiom culture
The Golden Hook | 桂饵金钩

A Lu man obsessed with fishing used extravagant golden ge...

chinese-culture educational
The Man of Qi Who Feared the Sky | 杞人忧天

This fable tells of a man from Qi who was paralyzed by th...

chinese-idiom culture