The Grandsons | 半斤八两

English Original

In the past, the grandson of a prime minister was a notorious spendthrift. He squandered all the family property and couldn't even afford his own meals, so he often borrowed rice from others.

Once, he borrowed another bag of rice. He carried it halfway and couldn't go any further, so he rested by the roadside. At this moment, a poor man in rags happened to pass by. He called the poor man, agreed on a payment, and hired him to carry the rice.

Unexpectedly, after carrying the rice for some distance, the poor man also panted heavily and couldn't walk any further. The grandson complained: "I am the grandson of a prime minister. It is natural that I can neither lift with my hands nor carry anything heavy on my shoulder. But you are from a poor family. Why are you also so useless?"

Unwilling to give in, the poor man glared and retorted: "How can you blame me? I am not from a poor family. I am the grandson of a prime minister, too."


中文翻译

从前,有个宰相的孙子是有名的败家子。他把家产都挥霍光了,连饭也吃不上,常常向别人家借米。

有一次,他又借到了一袋米,背到半路上背不动了,只好在路旁歇脚。这时候,恰巧前面走来一个衣衫褴褛的穷人。他就叫住穷人,讲好了工钱,雇他为自己背米。

不料,走了一段路程,穷人也气喘吁吁,走不动了。他就埋怨说:“我是宰相的孙子,手不能提,肩不能挑,那是常事。你是穷人出身,为什么也这样不中用呢?”

那穷人不服气,瞪着眼反驳道:“你怎么能怪我?我并不是穷人出身,我也是宰相的孙子呢!”

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Gold Rat and the Hint | 金鼠与暗示

A subordinate gifts his superior, born in the year of the...

beginner chinese-culture
The Rare Qin | 稀世珍琴

A craftsman creates a superb qin, but it is rejected for ...

ancient-art chinese-culture
The King's Brother | 国王的兄弟

A poor man claims kinship with the King of Spain by citin...

fable humorous
He Said What He Meant | 心口如一

A proud father arranges for George Bernard Shaw to hear h...

dialogue humor
Qingwen Mends the Peacock Feather Cloak | 晴雯补裘

Qingwen, though ill, expertly identifies and mends Baoyu'...

chinese-culture classic-literature
Day After Day | 日复一日

A teacher, absorbed in the text, repeatedly calls on the ...

anecdote classroom
In the Same Boat | 同舟共济

This fable illustrates how a shared crisis can unite even...

chinese-culture educational
Looking for a Steed with the Aid of Drawings | 按图索骥

Bo Le's son tries to find a superb horse by rigidly compa...

chinese-culture educational
Jiang Yan's Wit Runs Dry | 江郎才尽

This story recounts how the talented scholar Jiang Yan, a...

chinese-culture educational
One Point | 一分之差

A freshman observes the year-marked basketballs in decade...

basketball humorous
The True and False Han Tripod | 真假汉鼎

A man's genuine Han Dynasty tripod is imitated by his nei...

antique-forgery chinese-culture
The Mantis Stalks the Cicada | 螳螂捕蝉

A young attendant uses the allegory of a cicada, mantis, ...

chinese-culture educational
Only One Instance | 唯一的实例

Henry Beecher wittily responds to an insulting letter con...

anecdote english-learning
The Statesman as Commodity | 作为商品的政客

A statesman is humorously defended at a commerce meeting ...

business dialogue
Hands Off | 请勿使用

A hostess's overly harsh warning note meant for her child...

family humorous
Birds of a Feather Flock Together | 物以类聚

Chun Yukun explains to King Xuan that virtuous people nat...

chinese-culture educational
The Nearsighted Contest | 近视之争

Two nearsighted men, too proud to admit their poor vision...

beginner chinese-culture
When to Stop? | 何时停下?

An 85-year-old man complains to his doctor about severe e...

dialogue health
The Hunchback Specialist | 专治驼背

A self-proclaimed specialist promises to cure any hunchba...

cautionary-tale folklore
The Luthier's Qin | 工之侨造琴

A luthier creates a superb qin, but court musicians rejec...

chinese-fable culture