English Original
A man gets a $5,000 face-lift for his birthday and is thrilled with the results. On his way home, he stops at a newsstand.
Before leaving, he asks the clerk, "How old do you think I am?"
"About 35," comes the reply.
"I'm actually 47," the man says, delighted.
Next, at McDonald's, he asks the cashier the same question.
"Oh, you look about 29," she says.
"I am actually 47," he repeats, beaming.
Later, at a bus stop, he asks an old woman.
She replies, "I'm 85, and my eyesight is poor. But in my youth, there was a sure way to tell a man's age. If I put my hand down your pants for ten minutes, I could tell you your exact age."
Seeing no one around, the man thinks, What the hell, and lets her proceed.
Ten minutes later, she announces, "Okay, you are 47."
Stunned, the man asks, "That was brilliant! How did you do that?"
The old lady replies, "I was behind you at McDonald's."
中文翻译
一位男士为庆祝生日花了5000美元做了整容手术,并对效果非常满意。在回家的路上,他在一个报亭停了下来。
离开前,他问店员:“你觉得我多大年纪?”
“大约35岁,”对方回答。
“我其实47岁了,”男士高兴地说。
接着,在麦当劳,他问了收银员同样的问题。
“哦,你看起来大概29岁,”她说。
“我其实47岁了,”他重复道,笑容满面。
后来,在一个公交站,他问一位老妇人。
她回答说:“我85岁了,眼神不好。但我年轻的时候,有一个确定男人年龄的可靠方法。如果我把手伸进你的裤子里十分钟,我就能告诉你你的确切年龄。”
看到周围没人,男人心想,管他呢,便让她照做了。
十分钟后,她宣布:“好了,你是47岁。”
震惊的男人问道:“太神奇了!你是怎么做到的?”
老妇人回答:“我刚才在麦当劳排在你后面。”