The Truant Fawn | 逃学的小鹿

English Original

Once upon a time, there was a herd of forest deer. Among them was a wise and respected teacher, cunning in the ways of deer. He taught the tricks and strategies of survival to the young fawns.

One day, his younger sister brought her son to him. "Oh brother teacher," she said, "this is my son. Please teach him the tricks and strategies of deer." The teacher agreed, telling the fawn to return the next day for his first lesson.

At first, the young deer attended his lessons. But soon, he became more interested in playing with the other young bucks and does. Unaware of the danger of learning only games, he started skipping class and soon was playing hooky all the time.

Unfortunately, the truant fawn one day stepped into a snare and was trapped. His worried mother went to her brother, the teacher. "My dear brother, how is my son? Have you taught your nephew the tricks of deer?"

The teacher replied, "My dear sister, your son was disobedient and unteachable. Out of respect for you, I tried my best. But he did not want to learn; he played hooky! You are obedient and faithful, but he is not. It is useless to try to teach him."

Later, they heard the sad news. The stubborn fawn who played hooky had been trapped, killed, and taken by a hunter.

The moral is: Nothing can be learned from a teacher by one who misses the class.


中文翻译

从前,有一群森林鹿。鹿群中有一位智慧而受尊敬的老师,精通鹿的生存之道。他向小鹿们传授生存的技巧与策略。

一天,他的妹妹把儿子带到他面前。"哦,老师兄长,"她说,"这是我的儿子。请教他鹿的生存之道吧。"老师答应了,让小鹿第二天来上第一课。

起初,小鹿按时来上课。但很快,他变得更喜欢和其他小公鹿、小母鹿玩耍。他没有意识到只学游戏的危险,于是开始逃课,很快就整天旷课了。

不幸的是,这只逃学的小鹿有一天踩中了陷阱,被困住了。他忧心忡忡的母亲去找她的兄长老师。"亲爱的兄长,我的儿子怎么样了?你教你的外甥鹿的生存技巧了吗?"

老师回答道:"亲爱的妹妹,你的儿子不听话,难以教导。出于对你的尊重,我已尽力。但他不想学习;他逃学了!你顺从且守信,但他不是。试图教他是徒劳的。"

后来,他们听到了悲伤的消息。那只顽固的、逃学的小鹿被猎人设陷阱抓住、杀死并带走了。

故事的寓意是:逃课者无法从老师那里学到任何东西。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Grasshopper and the Ant | 蚱蜢与蚂蚁

In autumn, while others work hard to store food for winte...

beginner childrens-literature
The Mistress and Her Servants | 女主人与仆人

Two servants, tired of being woken early by their mistres...

consequences english-reading
The Boy Who Cried Wolf | 狼来了

A shepherd boy's repeated false alarms about a wolf cause...

beginner consequences
The Lion and the Mouse | 狮子和老鼠

A mighty lion spares a tiny mouse. Later, the mouse repay...

beginner childrens-literature
The Ram Butts Against the Fence | 公羊触篱

A proud ram injures its horns by stubbornly charging into...

beginner consequences
The Boy Who Cried Wolf | 狼来了

A bored shepherd boy repeatedly tricks villagers with fal...

beginner childrens-literature
The Wolf, the Mother and the Child | 狼、母亲与孩子

A hungry wolf overhears a mother's conflicting threats an...

beginner childrens-literature
The Ram and the Fence | 公羊触篱

A proud ram injures itself by stubbornly charging into a ...

beginner consequences
The Crumbs on the Table | 桌上的面包屑

A countryman tempts his puppies to eat crumbs from the ta...

cautionary-tale childrens-literature
The Lion and the Mouse | 狮子与老鼠

A mighty lion spares a mouse, who later returns the favor...

beginner childrens-literature
The Greedy Dog | 贪婪的狗

A greedy dog loses his stolen bone when he tries to take ...

beginner childrens-literature
The Fox and the Lion | 狐狸与狮子

A fox's fear of a lion diminishes with repeated encounter...

beginner-english childrens-literature
The Kid on the Housetop | 屋顶上的小山羊

A kid on a roof mocks a wolf who cannot reach him, but th...

beginner childrens-literature
Three Foxes | 三只狐狸

Three hardworking foxes live happily until the youngest b...

beginner consequences
Gossip Wolf and the Fox | 爱嚼舌的狼与狐狸

A she-wolf asks a cunning fox to be her cub's godfather. ...

animals beginner
The Wolf in Sheep's Clothing | 披着羊皮的狼

A wolf disguises himself as a sheep to hunt the flock but...

beginner consequences
The Lazy Horse | 懒马

A lazy horse gloats as its load is shifted to a hardworki...

beginner consequences
The Hare and the Tortoise | 龟兔赛跑

The Hare, confident in his speed, challenges the slow Tor...

beginner childrens-literature
The Eagle and the Arrow | 鹰与箭

An eagle is shot by a hunter's arrow. As it dies, it lame...

english-reading fable
The Man Who Sheltered Rats | 姑息养鼠

A superstitious man shelters rats due to his birth year, ...

beginner chinese-culture