Honesty in Insurance | 保险中的诚实

English Original

A man applied for life insurance. The manager asked about the age at which his parents died.

"My mother had a heart condition and passed away at thirty. My father died of tuberculosis at thirty-five."

"I'm sorry," said the manager, "we cannot insure you due to your parents' medical history."

Feeling depressed, the man left. A clerk who had overheard the conversation approached him.

"You shouldn't be so frank," advised the clerk. "No insurer will accept you if you speak like that. Use your imagination."

The man then visited another insurance office.

"Young man, how old were your parents when they died?" asked the new manager.

"My mother was ninety-three; she died after falling off her bicycle. My father was ninety-eight and passed away while playing football."


中文翻译

一位男子申请了人寿保险。经理询问了他父母去世时的年龄。

"我母亲有心脏病,三十岁去世。我父亲三十五岁时死于肺结核。"

"很抱歉,"经理说,"鉴于您父母的病史,我们无法为您承保。"

男子沮丧地离开。一位无意中听到对话的职员走近他。

"你不该这么老实,"职员建议道,"如果你那样说,没有保险公司会接受你。发挥一下想象力。"

于是,男子去了另一家保险公司。

"年轻人,你父母去世时多大年纪?"新经理问道。

"我母亲九十三岁;她从自行车上摔下来后去世。我父亲九十八岁,是在踢足球时去世的。"

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Gambler's Loss | 赌徒的损失

A gambler humorously explains his loss of a $1000 bill by...

beginner dialogue
Three Doctors at Heaven's Gate | 三位医生在天堂门口

Three doctors present their credentials to St. Peter at h...

beginner dialogue
Potential vs. Reality | 潜力与现实

A father uses a provocative thought experiment to teach h...

dialogue family
He Said What He Meant | 心口如一

A proud father arranges for George Bernard Shaw to hear h...

dialogue humor
The Boss Parrot | 老板鹦鹉

A customer inquires about three parrots with vastly diffe...

beginner business
The Price of Deceit | 欺骗的代价

A dying farmer's final request for his wife to marry his ...

dialogue humor
Jack and Jill Went Up the Hill | 杰克与吉尔上山记

A father advises his son Jack to assert dominance in marr...

beginner dialogue
Don't Argue with Children | 莫与孩童争辩

A little girl challenges her teacher's scientific fact ab...

anecdote dialogue
The Best Explanation | 最好的解释

A theater box-office clerk cleverly responds to a frustra...

customer-service dialogue
Think of the Good Side | 想想好的一面

A widow, when advised to look on the bright side after he...

dialogue humor
Ways to Report Bad News | 报丧方式

James criticizes his brother Herbert for bluntly reportin...

communication dialogue
Ever Catch All the Fish? | 你能抓到所有的鱼吗?

A speeding driver, caught despite being among many others...

anecdote beginner
One Side of the Case | 只听一面之辞

A potential juror with hearing loss in one ear is deemed ...

courtroom dialogue
He Walks Everywhere He Goes | 耶稣从不开车

A son asks to use the family car after meeting most of hi...

beginner dialogue
Are You Normal? | 你是正常人吗?

A visitor at a mental asylum learns the director's unconv...

dialogue humor
Any Other Choice? | 别无选择?

A humorous dialogue between Adam and Eve, where Adam's re...

beginner dialogue
Horsing Around | 马儿闲谈

Two racehorses lament their poor performance despite exce...

animals beginner
An Eye-Opener | 恍然大悟

Charles learns from his friend Joe that marriage reveals ...

dialogue humor
Intelligence | 何为智慧

Two ditch diggers question why their boss rests in the sh...

dialogue humor
When a Tiger Comes | 老虎来了

Two men encounter a tiger in the jungle. One puts on runn...

beginner dialogue