Do You Turn Off Your Cell Phone? | 深夜,你的手机关机吗?

English Original

Every night before bed, the girl would turn off her cell phone and place it beside her photo on the desk. This had been her routine since she got the phone.

She had a boyfriend she was very close to. When apart, they would call or message each other, a form of communication they both cherished.

One night, missing her deeply, the boy called—only to find her phone switched off as she was asleep. The next day, he asked her to keep it on at night, explaining that not being able to reach her made him worry.

From that day forth, she began a new habit: her phone never powered down at night. Afraid of sleeping through a call, she tried to stay alert, which led to restless nights and weight loss. Slowly, a gap grew between them.

Hoping to revive their relationship, she called him one night. A sweet female voice answered: "Sorry, the subscriber you dialed is powered off." She knew then that her love had been switched off, too.

A long time later, the girl found new love. Despite their happiness, she refused to marry, haunted by the memory of that boy's words and the night his phone was off. She kept her own phone on throughout the night, though not expecting it to ring.

One night, feeling ill and in a moment of fluster, she called the new boy instead of her parents. He was asleep, but his phone was on.

Later, she asked him, "Why don't you turn your phone off at night?"

He replied, "I'm afraid if you need me and can't reach me, you'll worry."

The girl finally married him.

So, late at night, do you turn off your cell phone?


中文翻译

每晚睡前,女孩都会关掉手机,把它放在书桌上自己的照片旁。这是她自拥有手机以来养成的习惯。

她曾有一个非常亲密的男友。不能见面时,他们就打电话或发信息,两人都很喜欢这种交流方式。

一天晚上,男孩非常想念女孩。然而当他打电话时,女孩的手机已经关机,因为她睡着了。第二天,男孩请求女孩晚上别关机,因为他需要找她却找不到时,会非常担心。

从那天,女孩开始了新习惯:她的手机夜里再也不关机。因为害怕在睡梦中听不到铃声,她努力保持警醒。日子一天天过去,她变得越来越瘦。渐渐地,两人之间产生了隔阂

女孩想要挽回这段感情。一天晚上,她给男孩打了电话。然而,她听到的是一个甜美的女声:“对不起,您拨打的用户已关机。”

女孩明白,她的爱情也刚刚被关掉了。

很久以后,女孩开始了新的恋情。无论两人相处得多好,女孩却始终拒绝结婚。在她心里,始终记得那个男孩的话,以及那晚电话关机的情景。

女孩依然保持着整夜开机的习惯,但并非期待它会响起。

一天夜里,女孩生病了。在慌乱之中,她没有打给父母,而是拨通了新男友的手机。男孩已经入睡,但他的手机依然开着。

后来,女孩问男孩:“你为什么晚上不关机?”

男孩回答:“我怕你夜里需要我时找不到我,会担心。”

女孩最终嫁给了这个男孩。

夜深了,你的手机关机吗?

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Perfect List | 完美的清单

A wife proposes writing lists of each other's annoyances ...

emotional fiction
Missing Cat | 寻猫启事

A woman spends her savings on a highway billboard to find...

emotional human-interest
I'd Rather Buy a Gift | 我宁愿买件礼物

A husband humorously asks for love, honor, and obedience ...

beginner dialogue
The Blackberry Jam Story (Part 2) | 黑莓酱的故事(下)

Maggie and her estranged husband have an awkward yet reve...

dialogue emotional
Whose Phone Is This? | 谁的手机

A man in a club locker room answers a ringing phone and h...

dialogue humorous
The Sock Shop | 袜子商店

The author recounts an encounter with an exceptionally pa...

dialogue inspirational
A Dying Man's Favorite Cookies | 临终曲奇

A dying man, smelling his favorite cookies, musters his l...

emotional fiction
I'm a Bachelor | 我是个单身汉

Jack humorously informs a nurse of his marital status aft...

anecdote beginner
True Love | 真爱

The narrator contrasts a friend's passionate new love wit...

essay inspirational
The Mood Ring | 情绪戒指

A wife humorously describes how her mood ring reflects he...

anecdote humor
Five Mistakes I Made in My Marriage | 我在婚姻中犯的五个错误

The author reflects on her marriage as part of a happines...

essay lifestyle
Back Home | 回家

Jennifer returns home after being away for three days. Th...

emotional fiction
Respectable Boyfriend | 值得尊敬的男友

A daughter humorously misunderstands her mother's questio...

dialogue family
Therapeutic Advice | 治疗建议

Two friends discuss sexual problems. One couple's unconve...

anecdote dialogue
The Wait for Perfection | 等待完美的代价

A man waiting for perfect love repeatedly rejects his dev...

emotional fiction
The Double Blanket | 一床双人毛毯

A grandfather is being sent to a government home. His son...

emotional family
Nails in the Wall | 墙上的钉子

A couple on the brink of divorce decides to save their ma...

divorce emotional
Keeping Busy | 让自己忙起来

A wife busily cleans up after her husband on his day off,...

daily-life dialogue
Career Shift | 职业转变

A retired judge, bored with retirement, volunteers as a l...

career-change dialogue
Love's Final Lesson | 爱的最终一课

A couple in their seventies files for divorce after 40 ye...

emotional intermediate