The Seventh Fairy | 七仙女

English Original

In the Han Dynasty, a man named Dong Yong lived in Qiancheng. After his mother's early death, he cared for his elderly father diligently, even transporting him on a small cart. When his father passed away, Dong Yong sold himself into slavery to pay for the funeral. His master, recognizing Dong's virtue, gave him money and freed him.

After three years of mourning, Dong Yong set out to return and serve his master as promised. On the journey, a woman approached him, saying, "I am willing to marry you." They went to the master together. The master reminded Dong that he had already been paid, but Dong insisted on repaying the kindness. When asked about his wife's skills, Dong replied she could weave. The master then requested she weave one hundred bolts of fine silk.

Dong's wife completed the task in ten days. Afterwards, she revealed her true identity: "I am a weaver from Heaven. The Emperor of Heaven, moved by your filial piety, commanded me to help you repay your debt." With those words, she ascended into the sky and disappeared.


中文翻译

汉代,千城住着一位名叫董永的人。母亲早逝后,他悉心照料年迈的父亲,甚至用小推车载着他出行。父亲去世后,董永卖身为奴以筹措丧葬费用。他的主人被董永的美德所感动,给了他钱财并让他回家。

守孝三年后,董永决定履行诺言,回去为主人劳作。途中,一位女子走近他说:“我愿意嫁给你。”他们一同去见主人。主人提醒董永钱已付清,但董永坚持要报答恩情。当被问及妻子的技能时,董永回答她会织布。主人于是请求她织一百匹细绢。

董永的妻子十天内完成了任务。之后,她揭示了真实身份:“我是天上的织女。天帝被你的孝心所感动,命我来助你还债。”说完,她便飞上天空消失了。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
In the Same Boat | 同舟共济

This fable illustrates how a shared crisis can unite even...

chinese-culture educational
Having the Bamboo in Mind | 胸有成竹的来历

The story of Wen Tong, a Song Dynasty scholar-painter ren...

art-history chinese-culture
The Woodcutter and the Bridge | 樵夫过梁

A woodcutter who easily crosses a perilous moss-covered b...

beginner chinese-culture
Kotura, Lord of the Winds | 风之主科图拉

A father sends his three daughters to appease Kotura, the...

folktale intermediate
The Boundless Journey | 鹏程万里

This passage recounts the legend of the Kun fish transfor...

chinese-culture educational
Having Bamboo in Mind | 胸有成竹

The story of artist Wen Tong illustrates how deep, sustai...

art chinese-culture
The Jade Refusal | 子罕拒玉

A Song farmer offers a jade-containing stone to Prime Min...

chinese-culture inspirational
The Three Surgeons | 三位外科医生

Three overconfident surgeons boast of their skills, but a...

fiction folktale
The Pickle Jar | 泡菜罐

A father's humble pickle jar, steadily filled with pocket...

family inspirational
The Grandsons | 半斤八两

A profligate prime minister's grandson, having lost his f...

chinese-culture humorous
The Touchstone | 试金石

A man learns the secret of a magical touchstone hidden am...

allegory inspirational
Echo and Narcissus | 回声与那西塞斯

The myth tells of Narcissus, a youth so enamored with his...

educational greek-myth
A Lesson from My Son | 从儿子身上学到的教训

A carpenter mistreats his elderly father until his young ...

family inspirational
Coffee Shop Kindness | 咖啡馆里的善意

A high school senior's stressful part-time job at a coffe...

inspirational intermediate
The Bachelors and the Python | 单身汉与巨蟒

A tale of two contrasting bachelors who encounter a magic...

fiction folktale
The Nomad Wolf Ankakumikaityn | 游牧之狼安卡库米凯廷

A cunning fox impersonates the nomad wolf Ankakumikaityn ...

animals deception
Qingwen Mends the Peacock Feather Cloak | 晴雯补裘

Qingwen, though ill, expertly identifies and mends Baoyu'...

chinese-culture classic-literature
The Last Tape | 最后的录音带

A nurse finds perspective through caring for Rebekah, a y...

fiction health
The First Old Man and the Hind | 第一位老人与雌鹿

An old man recounts how his jealous wife used magic to tr...

betrayal fiction
A Date with Mother | 与母亲的约会

A man, prompted by his wife, takes his widowed mother on ...

family inspirational