Where Is My Daughter? | 我的女儿在哪里?

English Original

One afternoon, while I was working outside, a woman pushing an empty stroller approached me, looking very worried.

"What's the matter?" I asked.

"Have you seen my daughter?" she pleaded. "She's three years old, wearing a red flowered shirt and a knee-length skirt."

"No, I haven't," I replied.

"Where is my daughter? I've lost my daughter!" she burst into tears.

"Don't worry," I said, trying to comfort her. "Maybe she's looking at the fish or pets somewhere. Where and when did you last see her?"

"Just now," she sobbed. "She was right behind me when we left the pet department."

I stopped my work immediately. I searched around the fish ponds but found no trace of the girl. Then, I hurried toward the pet department.

As I passed a display of dog kennels, I heard barking coming from one of them. It was just a display model, so why was there a dog inside? I bent down to look.

"Whoa—a golden-haired puppy!" I exclaimed.

At that moment, the "dog" raised its head and looked at me.

"Aha! Not a dog, but a child! Come quick! Your daughter might be in here!" I called out loudly to the young mother.

She came running, bent down, and peered inside.

"Yes, yes! That's my daughter!" she cried, tears still streaming down her face.

Seeing her mother, the little girl barked again from inside the kennel. Her mother barked back in reply, her tears mixing with a relieved smile.

"Mommy! Let's play hide and seek!" the daughter said from her hiding spot.

I couldn't help but laugh as I looked at the kennel. I imitated what some mothers do, calling out, "1, 2, 3! Come on out!"

I examined the kennel. It had a pointed roof and wooden sides. The door was about eighteen inches high and ten inches wide—it looked just like a tiny house.


中文翻译

一天下午,我正在外面干活,一位推着空婴儿车的女士朝我走来,看上去忧心忡忡。

“您怎么了?”我问。

“您看到我女儿了吗?”她恳求道。“她三岁,穿着一件红色花衬衫和一条及膝裙。”

“不,我没看到,”我回答。

“我的女儿在哪儿?我把女儿弄丢了!”她突然哭了起来。

“别担心,”我试着安慰她。“也许她在哪儿看鱼或者宠物呢。您最后一次见到她是在哪里?什么时候?”

“就在刚才,”她抽泣着。“我们离开宠物部的时候她还跟在我后面。”

我立刻停下了手里的活。我在鱼池附近找了一圈,但没发现小女孩的踪迹。接着,我急忙朝宠物部跑去。

当我经过一个狗舍展示区时,听到其中一个狗舍里传来狗叫声。那只是个展示模型,里面怎么会有狗呢?我弯下腰查看。

“哇——一只金色毛发的小狗!”我惊呼。

就在这时,那只“狗”抬起头看向我。

“啊哈!不是狗,是个孩子!快来!你女儿可能在这里面!”我大声呼唤那位年轻的母亲。

她跑过来,弯下腰朝里看。

“是的,是的!这是我女儿!”她哭着说,泪水仍不停地流。

看到妈妈,小女孩在狗舍里又学了一声狗叫。她妈妈也学狗叫回应,泪水未干,脸上却露出了宽慰的笑容。

“妈妈!我们来玩捉迷藏吧!”女儿在藏身之处说道。

我看着狗舍,忍不住笑了。我模仿一些妈妈的做法,喊道:“1,2,3!快出来吧!”

我仔细看了看这个狗舍。它有一个尖顶和木制的侧面。门大约十八英寸高,十英寸宽——看起来就像一座小房子。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Dry Patch and the Dog | 干涸的雨迹与忠犬

The narrator recalls a puzzling incident where his friend...

dialogue fiction
The Mysterious Letter | 神秘来信

A wife confronts her husband about a mysterious perfumed ...

beginner dialogue
The Bait | 诱饵

Mr. Smith calls a doctor because a mouse ran into his sle...

anecdote beginner
The Love Potion | 爱情神药

A young man, Alan Austen, visits an old man who sells pec...

dialogue fiction
The Dry Patch | 干涸的印记

Ross shares a mysterious observation: a perfectly dry pat...

dialogue fiction
The Talking Dog For Sale | 会说话的狗出售

A man finds a Labrador that claims to be a retired CIA sp...

animal-tale beginner
The Lonely Frog | 孤独的青蛙

A lonely frog consults a psychic about his future and is ...

animals beginner
A Hasty Retreat | 仓皇归途

A mountain man returns home exhausted after a week, expla...

adventure beginner
Who Is This Man? | 这个男人是谁

Charles returns home at dawn to find his wife awake. When...

beginner dialogue
Canine Complex | 犬类情结

A man seeks help from a psychiatrist for his persistent h...

beginner dialogue
The $65,000 Question | 六万五千美元的问题

A nervous quiz show contestant, Jane, gets the final answ...

beginner dialogue
A Whale's Prank | 鲸鱼的恶作剧

A whale couple's playful act of capsizing a boat leads to...

beginner dialogue
The Imaginary Cat | 想象中的猫

Mrs. Brown brings an imaginary cat in a box to catch the ...

beginner dialogue
Sisters of Mercy | 慈悲修女会

A curious driver follows roadside signs to the "Sisters o...

dialogue fiction
The Office Christmas Party | 办公室圣诞晚会

A colleague declines an invitation to the office Christma...

beginner dialogue
Imitate Birds | 模仿鸟儿

A job seeker claiming to imitate birds is dismissed as co...

anecdote beginner
Do You Know My Work? | 你知道我是做什么的吗

A man boasts about stealing money during a hotel fire, on...

beginner dialogue
A Small Head | 小脑袋

A curious boy asks an old man why his head is so small. T...

beginner dialogue
The Cruise Deal | 巡航游交易

Two men fall for a cheap cruise ad, only to be knocked ou...

beginner dark-humor
Brave Rats | 勇敢的老鼠

Three rats boast about their daring feats at a bar, but t...

animals beginner