The Magic Pitcher | 魔法水罐

English Original

Long ago in India, there lived a kind woodcutter named Subha Datta. He lived happily with his wife and five children, supporting them by selling wood from the nearby forest.

One day, Subha Datta ventured deep into the forest alone. While chopping wood, he was startled to see four beautiful fairies dancing in a clearing. They invited him to stay with them, promising his family would be cared for. Tempted, he agreed.

The fairies revealed their secret: a magic pitcher that could produce any food or drink one wished for. Subha Datta stayed with them for a month, enjoying the endless delights from the pitcher, but he grew increasingly homesick and guilty about his family.

When he finally decided to return home, the grateful fairies offered him any gift he desired. Despite being shown a treasure trove of jewels and robes, Subha Datta stubbornly demanded the magic pitcher. With heavy hearts, the fairies kept their word and gave it to him.

Subha Datta returned home, hiding the pitcher and lying about his absence. Using the pitcher, he provided lavish feasts for his family, but his secrecy and growing pride poisoned their happiness. He began to boast and drink too much wine.

One day, while drunk and showing off, he was goaded into revealing his secret. In a wild, drunken dance, he dropped the precious pitcher, shattering it on the ground. As the pieces lay untouchable, he heard fairy laughter and the words, "Our pitcher is ours again!"

The magic was gone. Subha Datta's friends left, and his family was left with nothing. He returned to his old life as a woodcutter, having learned a hard lesson about greed, secrecy, and the true value of honest work and family.


中文翻译

很久以前,印度住着一位善良的樵夫,名叫苏巴·达塔。他与妻子和五个孩子幸福地生活在一起,靠在附近森林砍柴卖钱来养活家人。

一天,苏巴·达塔独自一人深入森林。正在砍树时,他惊讶地看到四位美丽的仙女在林间空地上跳舞。她们邀请他留下,并承诺会照顾他的家人。受到诱惑,他同意了。

仙女们揭示了她们的秘密:一个可以变出任何食物或饮料的魔法水罐。苏巴·达塔和她们住了一个月,享受着水罐带来的无尽快乐,但他越来越想家,并对家人感到内疚。

当他最终决定回家时,心怀感激的仙女们答应送他任何他想要的礼物。尽管仙女们向他展示了满屋的珠宝和华服,苏巴·达塔却固执地索要那个魔法水罐。仙女们伤心地遵守诺言,把水罐给了他。

苏巴·达塔回到家,藏起水罐,并谎称自己迷路了。借助水罐,他为家人提供了丰盛的美食,但他的隐瞒和日益膨胀的骄傲破坏了家庭的幸福。他开始吹嘘并酗酒。

一天,他醉酒炫耀时,被激怒之下决定公开秘密。在一次疯狂的醉舞中,他失手将珍贵的水罐摔在地上,砸得粉碎。当他无法拾起碎片时,他听到了仙女的笑声和一句话:“我们的水罐又归我们了!”

魔法消失了。苏巴·达塔的朋友们离去,他的家人一无所有。他重操旧业,做回了樵夫,从这次惨痛的经历中学会了关于贪婪、隐瞒、诚实劳动和家庭真正价值的教训。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Girl in the Pagoda | 宝塔中的女孩

A girl is whisked away by a wind and imprisoned in a pago...

beginner fantasy
Mr. Vinegar and His Fortune | 醋溜先生和他的财富

Mr. Vinegar trades his fortune for a cow, then impulsivel...

beginner fiction
Dogedog and the Magical Cat | 多格多格与魔法猫

A lazy but lucky man, Dogedog, catches a cat that transfo...

beginner fantasy
Mergen and His Friends | 莫尔根与他的朋友们

A kind hunter named Mergen helps three animals in need, w...

adventure beginner
Jack and the Robber | 杰克与强盗

A farmer's boy, Jack, successfully sells his goods for si...

adventure beginner
Why the Sea is Salt | 海水为何是咸的

A kind but poor man, desperate for food on a holiday, see...

beginner culture
The Wise Servant | 聪明的仆人

A story about a servant who ignores his master's order to...

beginner folktale
The Clever Rabbit and the Hungry Wolf | 聪明的兔子与饥饿的狼

A clever rabbit outsmarts a hungry wolf by pretending to ...

beginner childrens-story
The Bachelors and the Python | 单身汉与巨蟒

A tale of two contrasting bachelors who encounter a magic...

fiction folktale
The Three Spinning Women | 三个纺纱女

A lazy girl, unable to spin, is taken to the palace by a ...

beginner fairy-tale
The Rabbit Who Didn't Want to Be King (Part 2) | 一只不想做国王的兔子(中)

King Kali issues harsh decrees, forcing the animals to bu...

animal-characters beginner
The Prince with the Enormous Nose | 大鼻子王子

A king's jest at an enchantress's nose curses his newborn...

beginner childrens-story
Whose Horse? | 谁的马?

Washington cleverly exposes a neighbor's theft by asking ...

beginner educational
Where Does Rice Come From? | 大米从何而来?

A rich man's overconfidence in his sons' intelligence is ...

beginner educational
The Earthen Basin Peddler | 卖瓦盆的小贩

A peddler's demonstration backfires when he breaks an ear...

beginner dialogue
The Water of Life | 生命之水

A dying king's three sons seek the magical Water of Life....

adventure beginner
To Borrow an Ox | 借公牛一用

An illiterate rich man, upon receiving a written request ...

beginner folktale
The Man Who Knew the Future | 知晓未来的人

A man ignores a stranger's logical warning about his dang...

beginner folktale
The Mark on the Water | 刻舟求银

A man loses a silver bowl at sea and marks the spot on th...

beginner english-learning
Wise Birds and Foolish Birds | 聪明的鸟与愚蠢的鸟

A wise bird leader foresees a fire caused by rubbing bran...

beginner cautionary-tale