English Original
Once upon a time, a rich man died, leaving his fortune equally to his three sons. Soon after, the king proclaimed that whoever could build a ship that sailed on both land and sea would win his daughter's hand.
The eldest brother spent his fortune hiring skilled shipbuilders but harshly turned away the old, the young, and the unskilled who begged for work, including a little old man with a long white beard. His ship was destroyed in a squall upon launch, ruining him.
The second brother repeated the same mistake, showing no kindness to those seeking work. His ship also met a tragic end in a gale, and he lost everything.
The youngest brother, though not wealthy, decided to try. He welcomed all who came seeking work: the old, the young, and the unskilled. When the white-bearded old man appeared, the youth kindly made him an overseer instead of letting him labor. This old man was a holy hermit, who, touched by the youth's kindness, vowed to help him succeed.
With the hermit's guidance, a perfect ship was built. The hermit agreed to accompany the youth to the king on condition of receiving half of all rewards. On their voyage, they encountered and recruited six men with extraordinary abilities:
1. A man who could gather fog into a sack.
2. A man of immense strength who could carry a forest on his shoulders.
3. A man with an unquenchable thirst who could drink a stream dry.
4. A peerless archer who could hit any target, even in the Underworld.
5. A man with incredibly long strides who could cover vast distances instantly.
Upon arriving at the palace, the king, reluctant to give his daughter to a stranger, set three additional impossible tasks:
1. The Message: Deliver a letter to the ruler of the Underworld and return with a reply within an hour. The long-legged man accomplished the journey but fell asleep. The archer woke him with a perfectly aimed arrow, and he returned just in time.
2. The Drink: Drink half the royal wine cellar in a day. The thirsty man drank the entire cellar dry.
3. The Dowry: Carry away the princess's dowry, limited to what one man could bear. The strong man stripped the palace bare, carrying everything of value, including the king's crown, to the ship.
Enraged, the king pursued them with his warships. The man with the sack released the fog, blinding the royal fleet and allowing the youth's ship to escape safely.
Back home, the hermit asked the youth to fulfill his promise of sharing half of everything. The youth divided all the treasures faithfully. When the hermit pointed out he had forgotten to divide the princess, the heartbroken youth prepared to keep his word, drawing his sword. The hermit stopped him, revealing his test: the youth's honor and kindness were his true rewards. The hermit blessed the couple and vanished.
The youngest son married the princess, shared his wealth with his brothers, and they all lived happily, never forgetting the kind hermit.
中文翻译
从前,一位富人去世了,将财产平分给三个儿子。不久,国王宣布:谁能造出一艘既能在陆地又能在海上航行的船,谁就能娶他的女儿。
大哥花光钱财,雇来熟练的造船工,却粗暴地赶走了乞求工作的老人、孩子和非熟练工,其中包括一位白胡子老人。他的船下水时被暴风雨摧毁,他也因此破产。
二哥重蹈覆辙,对求助者毫无怜悯之心。他的船同样毁于风暴,失去了一切。
最小的弟弟并不富裕,但也决定尝试。他欣然接纳所有来找工作的人:老人、孩子和非熟练工。当白胡子老人出现时,年轻人善意地让他担任监工,而非干体力活。这位老人是位神圣的隐士,他被年轻人的善良打动,决心助他成功。
在隐士的指导下,一艘完美的船造好了。隐士同意陪同年轻人去见国王,条件是分得一半报酬。航行中,他们遇到并招募了六位能力非凡的人:
1. 一个能将雾装进袋子的人。
2. 一个力大无穷、能肩扛森林的人。
3. 一个渴得能喝干溪流的人。
4. 一个百发百中、甚至能射中冥界目标的弓箭手。
5. 一个步幅极大、能瞬间跨越遥远距离的人。
抵达宫殿后,国王不愿将女儿嫁给陌生人,又设下三个不可能的任务:
1. 送信: 送一封信给冥界统治者,并在一小时内带回回信。长腿人完成了旅程却睡着了。弓箭手用箭射中他的膝盖将其唤醒,他及时赶回。
2. 喝酒: 一天内喝光皇家酒窖一半的酒。口渴的人喝光了整个酒窖。
3. 嫁妆: 带走公主的嫁妆,但仅限于一个人能拿动的。大力士搬空了宫殿,将所有值钱的东西,包括国王的王冠,都搬到了船上。
国王大怒,率战舰追击。持袋人放出浓雾,遮蔽了皇家舰队,让年轻人的船安全逃脱。
回到家后,隐士要求年轻人履行诺言,平分一切。年轻人忠诚地分好了所有财宝。当隐士指出他忘了平分公主时,心碎的年轻人准备守信,拔出了剑。隐士阻止了他,揭示这只是考验:年轻人的诚信与善良才是他应得的奖赏。隐士祝福了这对新人,随即消失。
小儿子娶了公主,与哥哥们分享财富,他们幸福地生活在一起,从未忘记善良的隐士。