One Arrow, Two Vultures | 一箭双雕

English Original

In the Northern and Southern Dynasties (420-589 AD), there lived an expert archer named Zhangsun Sheng.

One day, while hunting with a friend, they spotted two vultures fighting over a piece of meat high in the sky. His friend handed him two arrows and challenged, "Can you shoot down both vultures?"

To his friend's amazement, Zhangsun Sheng brought down both birds with a single, well-aimed arrow.

This story is the origin of the idiom "one arrow, two vultures," which means to achieve two goals with one action.


中文翻译

南北朝时期(公元420-589年),有一位名叫长孙晟的神箭手。

一日,他与友人外出打猎时,看见两只秃鹰正在高空争夺一块肉。他的朋友递给他两支箭,问道:“你能把这两只秃鹰都射下来吗?”

令友人惊叹的是,长孙晟只用一箭,便精准地射落了两只鸟。

这个故事正是成语“一箭双雕”的出处,意指通过一个行动达成两个目标。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
Bristling with Anger | 怒发冲冠

This passage recounts the historical story behind the Chi...

chinese-idiom culture
Besieged on All Sides | 四面楚歌

This article recounts the historical origin of the Chines...

chinese-idiom culture
Much Ado Over Hearsay | 甚嚣尘上

This article recounts the historical origin of the Chines...

chinese-idiom culture
Armchair Strategist | 纸上谈兵

The idiom "armchair strategist" originates from the story...

chinese-idiom culture
Strike While the Iron is Hot | 一鼓作气

This story explains the idiom "一鼓作气" through a historical...

chinese-idiom culture
The Donkey of Guizhou Has Exhausted Its Tricks | 黔驴技穷

A tiger initially fears a strange donkey but discovers it...

beginner chinese-idiom
Beyond Cure | 病入膏肓

This story recounts how Duke Jing of Jin dreamed his illn...

chinese-idiom culture
Riding a Tiger | 骑虎难下

The article explains the Chinese idiom "Riding a Tiger," ...

chinese-idiom culture
Broken Mirror Rejoined | 破镜重圆

This article recounts the ancient Chinese story behind th...

chinese-idiom culture
When Lips Are Gone, Teeth Will Be Cold | 唇亡齿寒

The ancient fable illustrates the strategic folly of the ...

chinese-idiom educational
The Latecomers Surpass the Old-timers | 后来者居上

This story recounts how the idiom 'the latecomers surpass...

ancient-china chinese-idiom
An Old Horse Knows the Way | 老马识途

The idiom tells how Duke Huan of Qi's army, lost in a win...

chinese-idiom culture
Calling a Stag a Horse | 指鹿为马

The story of Prime Minister Zhao Gao testing court loyalt...

chinese-idiom culture
Mao Sui Recommends Himself | 毛遂自荐

During the Warring States Period, Mao Sui volunteered to ...

chinese-idiom culture
Birds of a Feather | 一丘之貉

This article explains the Chinese idiom "一丘之貉" (Birds of ...

chinese-idiom culture
Food Handled Out in Contempt | 嗟来之食

During a famine in ancient Qi, an arrogant noble's contem...

ancient-china chinese-idiom
His Spear Against His Shield | 自相矛盾

A Chu weapon seller's boast about his impenetrable shield...

beginner chinese-idiom
Seamless Heavenly Garment | 天衣无缝

This story from the Tang Dynasty explains the idiom "Seam...

chinese-culture chinese-idiom
Flowers Raining from the Sky | 天花乱坠

This article explains the Chinese idiom "Flowers Raining ...

buddhism chinese-idiom
Beat the Grass and Startle the Snake | 打草惊蛇

The idiom 'Beat the grass and startle the snake' originat...

chinese-idiom culture