The Love Story of 'Super Dan' | 超级丹的爱情故事

English Original

"Super Dan", as top-seeded Lin Dan of China is better known in the badminton world, had his Olympic dream come true after claiming the men's singles gold by beating Lee Chong Wei of Malaysia on August 17 in the Beijing Olympics.

His father, Lin Jianbin, said "Super Dan" had waited for four years to get this championship and he felt very proud of his son, as well as his prospective daughter-in-law Xie Xingfang, who is also a badminton player and won silver in women's singles at the Beijing Games.

An SMS: The Beginning of a Love Story

Lin was born in Shanghang County, Longyan in Fujian Province. He first met Xie Xingfang when he was 14-years-old. 16-year-old Xie was attending a national youth team badminton training camp in Jinjiang, Fujian and Lin was also there.

Tall and beautiful, Xie became the Snow White in the heart of Lin Dan, and he tried to please her and get chances to chat with her after the training sessions. He did not go beyond that.

Before the Spring Festival in 2004, Lin finally mustered the courage and sent Xie Xingfang a text message - I LOVE YOU. In fact, Xie Xingfang had already realized Lin Dan was fond of her. And covertly, she began to pay attention to Lin's movement and performance on the court. "He is very interesting, got a lot of ideas, and is a lovely boy."

Two Kisses

In May 2004 at the Thomas Cup in Jakarta, their love relationship was first known to the public. Xie sat with her teammates and watched the men's team playing. When Lin Dan won the match, he rushed to the bench and kissed Xie, a move that Xie did not expect Lin to do in public. A photographer captured this moment.

At the All England Open in 2007, Lin kissed her again in public, making Xie feel like the happiest woman in the world.

After Lin won his third title at the Open, he did not stay to watch Xie play. Xie defeated her opponent and won the championship. When she was called to accept the trophy, Lin suddenly emerged at the central venue, holding red roses and gave her the flowers, and a passionate kiss.

Nine Roses

Earlier, on February 14, 2006, Lin and Xie were with the national badminton teams at a training camp in Jinjiang. The teams had their rules – not going out of the training camp. Xie thought she would spend the Valentine's Day without flowers.

But Lin still managed to give her a surprise – giving her a Dior wallet as a Valentine's gift and nine roses. With the teams' rule in place, Lin asked his local friend to buy the roses and gave her a pleasant Valentines surprise.

A 200-square-meter Apartment

Lin Dan and Xie Xingfang's love has been through four years of tests, and Xie's father also said that they should consider marriage after the Olympics.

In fact, Lin Dan has already prepared for this. He has bought a 200-square-meter apartment in downtown Beijing, with 4 rooms and 2 living rooms. Paying about 20,000 yuan per square meter for the apartment, it is reported the apartment is now valued at 8 million yuan.

"After the Olympics, we really want to live our own lives, go on vacation, go to school, get married, I am really looking forward to it," Xie said happily.

With two kitchens, one Chinese and one Western style, Xie said she wanted to be the person preparing soup at home and enjoy family life.


中文翻译

绰号“超级丹”的中国头号种子选手林丹,在8月17日北京奥运会上击败马来西亚选手李宗伟,夺得男子单打金牌,实现了他的奥运梦想。

他的父亲林建斌说,“超级丹”为这个冠军等待了四年,他为儿子感到非常自豪,也为他的准儿媳谢杏芳感到自豪。谢杏芳也是一名羽毛球运动员,在北京奥运会上获得了女子单打银牌。

一条短信:爱情故事的开始

林丹出生于福建省龙岩市上杭县。他14岁时第一次遇见谢杏芳。当时16岁的谢杏芳正在福建晋江参加国家青年队羽毛球训练营,林丹也在那里。

身材高挑、容貌美丽的谢杏芳成了林丹心中的白雪公主。他努力取悦她,并寻找训练课后与她聊天的机会。但他当时并未有进一步的行动。

2004年春节前,林丹终于鼓起勇气,给谢杏芳发了一条短信——“我爱你”。事实上,谢杏芳早已意识到林丹喜欢她。她也开始暗中关注林丹在场上的动作和表现。“他很有趣,点子很多,是个可爱的男孩。”

两次亲吻

2004年5月在雅加达举行的汤姆斯杯上,他们的恋情首次为公众所知。谢杏芳和队友们坐在一起观看男队比赛。当林丹赢得比赛后,他冲到替补席亲吻了谢杏芳,这个举动是谢杏芳没料到林丹会在公开场合做的。一位摄影师捕捉到了这一刻。

在2007年全英公开赛上,林丹再次在公开场合亲吻了她,让谢杏芳觉得自己是世界上最幸福的女人。

林丹赢得他在该公开赛的第三个冠军后,并没有留下来观看谢杏芳的比赛。谢杏芳击败对手赢得了冠军。当她被叫去领奖时,林丹突然出现在中央场地,手持红玫瑰,将花献给她,并给了她一个热烈的吻。

九朵玫瑰

更早之前,2006年2月14日,林丹和谢杏芳随国家羽毛球队在晋江训练营。队里有规定——不能离开训练营。谢杏芳以为这个情人节将没有鲜花。

但林丹还是设法给了她一个惊喜——送给她一个迪奥钱包作为情人节礼物,还有九朵玫瑰。由于队规限制,林丹请当地的朋友买了玫瑰,给了她一个愉快的情人节惊喜。

一套200平方米的公寓

林丹和谢杏芳的爱情经历了四年的考验,谢杏芳的父亲也表示,他们应该在奥运会后考虑结婚。

事实上,林丹已经为此做好了准备。他在北京市中心购买了一套200平方米的公寓,有4间卧室和2间客厅。据报道,该公寓当时每平方米约2万元,现在估值已达800万元。

“奥运会后,我们真的很想过自己的生活,去度假,去上学,结婚,我真的很期待,”谢杏芳高兴地说。

公寓里有两个厨房,一个中式,一个西式。谢杏芳说她希望成为那个在家里煲汤、享受家庭生活的人。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
A Life in Two Worlds | 我的世界我的梦

This excerpt from Yao Ming's autobiography details his ea...

basketball biography
The Real Muhammad Ali | 最真实的拳王阿里

This article reveals the profound love and resilience of ...

biography health
When Love Was the Adventure | 当爱成为冒险

This article recounts King Edward VIII's abdication in 19...

biography english-reading
Whatever Love Means | 爱为何物

The article recounts the unlikely beginnings of the relat...

biography history
The Early Drive of Michael Jordan | 迈克尔·乔丹的早期驱动力

The article details Michael Jordan's early basketball jou...

basketball biography
Britain's Student Prince Shuns Freshers' Revels | 威廉王子低调入学,婉拒新生狂欢

Prince William begins university at St Andrews, deliberat...

biography british-news
The Unyielding President Lincoln | 永不退缩的林肯总统

The article chronicles Abraham Lincoln's numerous politic...

biography educational
An Unusual Architect: I. M. Pei | 非凡的建筑师:贝聿铭

This article profiles the legendary Chinese-American arch...

advanced architecture
The Life of Aesop | 伊索生平

This article outlines the obscure but influential life of...

ancient-history biography
The Little Hero's True Colors | 小英雄的真面目

A boy in Boston saves his friend from a dog attack, but t...

dialogue humor
Solo Balloon Quest: Fossett's Sixth Attempt | 孤胆追梦:福塞特的第六次热气球环球之旅

In August 2001, American adventurer Steve Fossett embarke...

adventure aviation
A Hard Lesson | 一次深刻的教训

The young Benjamin Franklin, a natural leader, organized ...

biography educational
Only One Artist in the Family | 家中唯一的画家

The story recounts Pablo Picasso's early life, highlighti...

art-history biography
Winston Churchill: His Other Life | 温斯顿·丘吉尔:生活的另一面

This article, written by Churchill's child, reveals how t...

art biography
Gentleman Bandit Dies in Prison at 62 | 意大利“绅士大盗”狱中逝世,终年62岁

Italy's notorious "gentleman bandit," Horst Fantazzini, k...

biography crime
Nancy Wake: The White Mouse | 南希·韦克:代号“白鼠”

Nancy Wake, known as the "White Mouse," evolved from a jo...

biography history
Aphrodite and Adonis | 阿芙罗狄蒂与阿多尼斯

The myth recounts Aphrodite's deep love for the mortal hu...

classic-literature educational
Sir Winston Churchill: A Modern Titan | 温斯顿·丘吉尔爵士:现代巨人

Sir Winston Churchill, Britain's iconic wartime Prime Min...

biography educational
Betsy Ross: First Flag Maker? | 贝琪·罗斯:第一面国旗的制作者?

The article explores the debated legend of Betsy Ross sew...

american-revolution biography
Virtuoso Vanessa-Mae | 音乐大师陈美

This article profiles violinist Vanessa-Mae, a child prod...

biography classical-fusion