The Emperor's Wine | 天帝赐酒

English Original

One day, deities from various places came to pay homage to the Emperor of Heaven.

The emperor ordered his minister in charge of wine: "First, register the names of all deities, then bestow wine upon them."

The minister began inscribing the names on bamboo slips. After three thousand years, the registration was still incomplete.

The emperor inquired, "Why is the registration not yet finished?"

The minister reported, "All the deities have brought their sedan-chair carriers."

"Then register the carriers as well," ordered the emperor.

Another seven thousand years passed, and the task remained unfinished.

Upon the emperor's next inquiry, the minister had no choice but to explain, "The sedan-chair carriers have also brought their own carriers."

Thus, the wine was never bestowed.

The Emperor of Heaven remained silent for a long time and then heaved a deep sigh.


中文翻译

一日,各路神仙前来朝拜天帝。

天帝命令司酒大臣:“先登记所有神仙的姓名,再赐予他们美酒。”

大臣开始在竹简上刻写名字。三千年过去了,登记仍未完成。

天帝查问:“为何登记尚未完成?”

大臣禀报:“所有神仙都带着轿夫。”

“那就把轿夫也登记上。”天帝下令。

又过了七千年,任务依然没有完成。

当天帝再次查问时,大臣无奈地解释道:“那些轿夫也带着他们自己的轿夫。”

因此,赐酒一事终究未能实现。

天帝沉默了许久,最后发出一声长叹。

阅读记录
请先 登录 后记录阅读完成
为这篇文章评分
点击星星进行评分(1-5分)
相关文章
The Parrot's Cry | 呼唤自由的鹦鹉

A freedom fighter liberates a parrot that constantly crie...

allegory freedom
The Touchstone | 试金石

A man learns the secret of a magical touchstone hidden am...

allegory inspirational
Three Strikes on the White Bone Demon | 三打白骨精

Monkey King protects the Tang Priest from the White Bone ...

chinese-mythology classic-literature
Throwing a Baby into the River | 抱婴投江

A passerby questions a man who is about to throw a child ...

beginner educational
The Scholar's Missed Chances | 仕数不遇

A Zhou Dynasty scholar recounts his lifelong, futile atte...

chinese-fable fate
Love and Time | 爱与时间

Love, stranded on a sinking island, is refused help by Ri...

allegory beginner
The Great Sage Raids the Peach Banquet | 大闹蟠桃会

The Jade Emperor puts Sun Wukong in charge of the immorta...

adventure chinese-mythology
Intelligence | 何为智慧

Two ditch diggers question why their boss rests in the sh...

dialogue humor
The Elixir of Immortality | 不死之药

A Chu palace guard is tasked with delivering an elixir of...

dialogue folktale
The Lost Sheep | 臧谷亡羊

Two shepherds, Zang and Gu, both lost their sheep while n...

chinese-culture educational
Your Halo Is Too Tight | 光圈太紧了

A devout man with impeccable habits complains of an incur...

allegory dialogue
The Two Knots | 两个连环节

A man presents two knots to a king; only one is untied, a...

chinese-fable educational
The Love of Two Leaves | 两片树叶的爱情

Two leaves, Ole and Trufa, cling to a branch through autu...

allegory intermediate
The Quail Mocks the Roc | 鹦雀笑鹏

A tiny quail, content with its short hops among the weeds...

chinese-culture fable
A Broken Mirror's Blessing | 碎镜之福

A 98-year-old man joyfully explains that breaking a mirro...

dialogue inspirational
A Wise Man's Words | 智者的箴言

A local official seeks a sorcerer's wisdom to understand ...

disaster historical-fiction
The Roc | 巨鸟

The fable contrasts the roc, a mythical bird of immense s...

chinese-literature fable
Leaping from the Furnace | 跳出八卦炉

The Monkey King, captured after causing chaos in Heaven, ...

adventure chinese-mythology
Havoc in Heaven | 大闹天宫

The story recounts how the Monkey King, tricked into a lo...

adventure chinese-mythology
A Portrait of God | 上帝的画像

A little boy confidently claims to be drawing a portrait ...

childhood easy-reading