English Original
One day, the mice, who were terrified of the cat, gathered for a meeting.
The first mouse said, "More and more of us are being killed by the cat lately. Does anyone have an idea to stop this?"
The second mouse sighed deeply. "We live in constant fear. We'll all be dead soon."
So, the mice tried to think of a way to avoid being caught.
"I have an idea," one mouse suggested. "What if we all jump on him together?"
"Hmm, that's silly. How could we possibly defeat the cat?" another replied.
"We shouldn't dream of fighting him. Instead, let's think of a way to know when he's coming." The mice thought and thought.
Finally, a quiet mouse stepped forward. "What if we hang a bell around the cat's neck? Then it will ring whenever he approaches."
"Wow! That's a brilliant idea! We could escape as soon as we hear the bell." They all clapped with joy.
Then, the oldest mouse spoke. "That is indeed a very good idea. But who is going to hang the bell around the cat's neck?"
The mice just looked at one another. Then, one by one, they silently slipped back into their holes.
中文翻译
一天,对猫感到万分恐惧的老鼠们聚集起来开会。
第一只老鼠说:“最近我们被猫杀死的同伴越来越多了。有人有办法阻止这一切吗?”
第二只老鼠深深地叹了口气。“我们每天都活在恐惧中。很快我们都会没命的。”
于是,老鼠们开始苦思冥想,试图找到一个不被猫抓住的办法。
“我有个主意,”一只老鼠提议道,“如果我们一起扑上去攻击它怎么样?”
“嗯,这太蠢了。我们怎么可能打败猫呢?”另一只老鼠反驳道。
“我们不该妄想和它战斗。相反,我们应该想个办法,能知道它什么时候来。”老鼠们想了又想。
最后,一只一直保持安静的老鼠走上前说:“如果我们把一个铃铛挂在猫的脖子上怎么样?这样它一来,铃铛就会响。”
“哇!这真是个绝妙的主意!我们一听到铃响就可以逃跑。”大家高兴地鼓起掌来。
这时,最年长的老鼠开口了:“这确实是个非常好的主意。但是,谁去把铃铛挂在猫的脖子上呢?”
老鼠们面面相觑。然后,一个接一个地,它们默默地溜回了自己的洞里。