English Original
Applicant: "I'm looking for a job as a consultant."
Employer: "I'm sorry, we already have enough consultants."
Applicant: "That's okay, with my experience, I can be an adviser."
Employer: "More than we can use already."
Applicant (getting desperate): "I'm not proud. I can do paperwork, I'll be a clerk. If you have too many, I'll start as a janitor."
Employer: "It just doesn't seem that we have any openings for a person with your qualifications."
Applicant (stands, angrily yells): "To work for you I'd have to be a low life, belly crawling, double dealing jerk!"
Employer: "Well, you didn't say you were an attorney! Have a seat, we may have an opening."
中文翻译
求职者:"我想找一份顾问的工作。"
雇主:"抱歉,我们的顾问已经够多了。"
求职者:"没关系,以我的经验,我可以当顾问。"
雇主:"我们这也多得用不完。"
求职者(开始绝望):"我不挑剔。我能做文书工作,我可以当职员。如果职员也太多,我可以从清洁工做起。"
雇主:"看来我们似乎没有适合您资历的职位空缺。"
求职者(站起来,愤怒地喊道):"要为你工作,我得是个卑鄙、谄媚、两面三刀的混蛋才行!"
雇主:"哦,你之前可没说你是律师啊!请坐,我们可能有个空缺。"