English Original
A child became lost in a forest and started to cry.
An elephant passing by saw him and asked, "Child, why are you crying?"
"I've lost my mother," the child replied.
"Don't cry. I'll stay with you until you find your mother," the elephant comforted him.
The elephant gently picked the child up. "Oh! My body is going up in the air. Wow! This is fun!" the child exclaimed.
After placing the child on his back, the elephant heard, "Elephant, I want to go down now."
"Ha, ha! Wow! Your trunk is like a slide!" the child laughed. "This time, it's like a swing. This is so much fun!"
"Elephant, your ears are like cymbals. Cling! Ha, ha! How fun it is!"
"Let's sing a song," the child suggested, and sang, "Hickory dickory dock! The mouse ran up the clock! The clock struck one, the mouse ran down! Hickory dickory dock! Cling!"
Suddenly, the child shouted, "Uh? There's my mother. Mother, here I am!"
Turning to the elephant, the child said, "Thank you, elephant. I had a good time. If we meet again, let's play together some more."
The elephant was happy that the child enjoyed his company and was even happier that the child had found his mother.
中文翻译
一个孩子在森林里迷路了,开始哭泣。
一头路过的大象看到了他,问道:“孩子,你为什么哭?”
“我找不到妈妈了,”孩子回答。
“别哭。我会陪着你,直到你找到妈妈,”大象安慰他。
大象轻轻地把孩子举起来。“哦!我的身体升到空中了。哇!这真好玩!”孩子惊呼道。
把孩子放到背上后,大象听到孩子说:“大象,我现在想下去了。”
“哈哈!哇!你的鼻子像个滑梯!”孩子笑道。“这次,它又像个秋千。太好玩了!”
“大象,你的耳朵像铙钹。锵!哈哈!多有趣啊!”
“我们来唱首歌吧,”孩子提议,并唱道:“嘀嗒嘀嗒钟声响!老鼠爬上了钟!钟敲了一下,老鼠跑下来!嘀嗒嘀嗒钟声响!锵!”
突然,孩子喊道:“嗯?那是我的妈妈。妈妈,我在这里!”
孩子转向大象说:“谢谢你,大象。我玩得很开心。如果我们再见面,一定要再一起玩。”
大象很高兴孩子喜欢和他在一起,更高兴孩子找到了妈妈。