English Original
Someone asked a woman, "I see you wear a locket. It must be a dear memento from a loved one."
The woman replied, "Yes, it contains a lock of my husband's hair."
Her friend exclaimed, "How sentimental! But your husband is still alive. Is that necessary?"
"Yes," the woman said. "I know, but his hair is all gone."
中文翻译
有人问一位女士:“我看你戴着一个吊坠盒,里面一定装着所爱之人的珍贵纪念品吧。”
女士回答:“是的,里面珍藏着我丈夫的一缕头发。”
她的朋友感叹道:“真深情啊!但你丈夫还健在,有必要这样做吗?”
“有必要,”女士说,“我知道,但他的头发已经掉光了。”